Dies ist Technologie, die an der Oxford University vor einigen Jahren entwickelt wurde. | TED | إذن هذه هي التكنولوجيا التي تم تطويرها في جامعة أوكسفورد منذ بضع سنين. |
Äthiopien hat die längste Tradition des Schreibens; die äthiopische Schrift, die im vierten Jahrundert n. Chr. entwickelt wurde, wird dazu benutzt, | TED | وقد كان لأثيوبيا تقاليد أقدم في الكتابة مع المخطوطات الأثيوبية التي تم تطويرها في القرن الرابع الميلادي |
Ein Gutachten internationaler Wissenschaftler bestätigte nun endlich dem Kombinat, wonach der originäre Geschmack von Coca Cola bereits in den 50er Jahren in den Laboratorien der DDR entwickelt wurde. | Open Subtitles | أكّدت شهادة لعلماء دوليين أخيراً للجمعية أن نكهة كوكاكولا الأصلية قد تم تطويرها في الخمسينات في مختبرات جمهورية ألمانيا الديمقراطية |
Heute können 6 Amateur-Astronomen, die mit dem Internet arbeiten, mit digitalen Dosbonian Teleskopen, welche so ziemlich open source sind, mit ein paar Lichtsensoren, welche während der letzten 10 Jahre entwickelt wurden sie können das tun, was Jodrell Bank auch erst vor 30 Jahren in der Lage war zu tun. | TED | الآن , ستة من علماء الفلك المتحمسون يعملون على الإنترنت باستخدام تيلسوكوبات دوبسونيان الرقمية وهي الى حد كبير مفتوحة المصدر مع بعض المجسات الخفيفة التي تم تطويرها خلال العشرة سنوات الماضية , الإنترنت يمكن أن يفعلوا ما كان يستطيع فعله جوردل بانك منذ 30 سنة مضت |
Die Waffen hatten sich weiterentwickelt, aber unsere Befehle blieben die Gleichen.: | Open Subtitles | والأسلحة تم تطويرها : ولكن تعليماتنا بقيت كما هى |
Warum wurde sie ausgebildet? | Open Subtitles | ولم يتم تجنيدها - لماذا تم تطويرها ؟ - |
Ein Gutachten internationaler Wissenschaftler bestätigte nun endlich dem Kombinat, wonach der originäre Geschmack von Coca Cola bereits in den 50er Jahren in den Laboratorien der DDR entwickelt wurde. | Open Subtitles | أكّدت شهادة لعلماء دوليين أخيراً للجمعية أن نكهة كوكاكولا الأصلية قد تم تطويرها في الخمسينات في مختبرات جمهورية ألمانيا الديمقراطية |
Das ist ein quelloffenes GPS-Störgerät, das von Limor Fried, einer Doktorandin am MIT, entwickelt wurde. Sie nennt es "ein Werkzeug zum Zurückerobern der persönlichen Freiheit". | TED | وهي أداة تشويش خاصة بنظام الـ GPS مفتوحة المصدر تم تطويرها من قبل " ليمور فرايد " وهي طالبة دراسات عليا في جامعة MIT ، و " ليمور " تقول بأنه " جهاز للحفاظ على مساحتنا الشخصية " |
Vor etwa 38 Jahren haben wir in meinem Labor mit der Technologie der Durchflusszytometrie experimentiert, die eigentlich für die biomedizinische Forschung entwickelt wurde, um z. B. Krebszellen zu untersuchen. Wir haben sie zweckentfremdet und für die Untersuchung von Phytoplankton benutzt, wozu sie sich hervorragend eignete. | TED | منذ حوالي 38 عاماً، كنا نلعب بتقنية في مختبري تسمى التدفق الخلوي كان قد تم تطويرها من أجل الأبحاث الحيوية لدراسة الخلايا كالخلايا السرطانية، ولكن اتضح أننا كنا نستخدمها لغرض آخر والذي كان يتعلق بدراسة العوالق النباتية، وكان مناسباً بشكل جميل للقيام بذلك. |
Daher würde ich gerne sehen, dass das GNE-Programm, das von der Bush-Regierung entwickelt wurde, aggressiv vorangetrieben wird. | TED | وهكذا أود أن أرى برنامج هذه الشراكة ( الشراكة العالمية للطاقة النووية ) ، التي تم تطويرها في إدارة بوش، تتطور بصورة سريعة |
(Gelächter) Wenn Sie rassenspezifische Medizin überraschend finden, warten Sie, bis Sie erfahren, dass viele Ärzte in den USA immer noch eine aktualisierte Version eines diagnostischen Mittels benutzen, das von einem Arzt während der Sklavenzeit entwickelt wurde, ein Mittel, das eng mit Rechtfertigungen von Sklaverei verknüpft ist. | TED | (ضحك) وإذا كان وجود أدويةٍ لعرقٍ معينٍ أمراً مفاجئا، فانتظر حتى تعلم أن العديد من الأطباء فى الولايات المتحدة ما زالوا يستخدمون نسخة محدثة من أداة التشخيص التي تم تطويرها من قبل أحد الأطباء خلال عصر العبودية، وهي أداة تشخيص ترتبط ارتباطاً وثيقاً بتبرير العبودية. |
Kommen wir zu ein paar Anwendungen, die von Entwicklern und Forschern aus der ganzen Welt entwickelt wurden, mit Robotern und einfachen Maschinen zum Beispiel – in diesem Fall ist es ein Spielzeughelikopter, der einfach durch den geistigen Befehl "Abheben" fliegt. | TED | كما يمكن ايضا وبالنظر الى المميزات الاخرى التي تم تطويرها من قبل المطورون والباحثون حول العالم ان نستخدم ذلك في الرجال الآلية .. او الادوات .. او الآلات ففي هذه الحالة يمكن جعل طائرة هيلكوبتر صغيرة تقلع بأمر دماغي فقط بالتفكير بوجوب اقلاعها .. فانها تقلع |
Ich möchte Ihnen ein paar der technologischen Berührungsflächen zeigen, die unter dem Spitznamen OOZ entwickelt wurden – das heißt Zoo rückwärts und ohne Gehege – um zu versuchen, diese Beziehung zu reformieren. | TED | وأريد أن أعرض لكم عدد قليل من الواجهات التكنولوجية لقد تم تطويرها في إطار هذا الإسم المستعار OOZ -- وهي إسم حديقة الحيوانات لكن معكوساً وبدون الأقفاص -- في محاولة لإصلاح تلك العلاقة. |
Hat sich rausgestellt, dass diese Bomben eigentlichen aus den 40ern stammen und von einem Hydra-Wissenschaftler entwickelt wurden, | Open Subtitles | لقد تبين أن هذه القنابل هي في الحقيقة من سنوات الأربعينيات، وقد تم تطويرها من قبل علماء (هايدرا). |
Die Waffen hatten sich weiterentwickelt, aber unsere Befehle blieben die Gleichen: | Open Subtitles | والأسلحة تم تطويرها : ولكن تعليماتنا بقيت كما هى |
Warum wurde sie ausgebildet? | Open Subtitles | ولم يتم تجنيدها - لماذا تم تطويرها ؟ - |