Das bildest du dir nur ein. Du bist noch nicht fertig gestellt. | Open Subtitles | أنت تعتقدين أن لديك ذلك لأنك لم تنتهي بعد |
Weil der Mensch, der dahintersteckt, noch längst nicht fertig ist. | Open Subtitles | لأن من يقوم بهذه الأفعال لم ينتهي بعد لم تنتهي بعد |
Einige von diesen Einheiten sind noch nicht ganz fertig. Ich glaube, Ihres wurde nicht mal gestrichen. Da sind wir. | Open Subtitles | بعض هذه الوحدات لم تنتهي بعد ولا أعتقد أن وحدتكم قد تم دهانها بعد |
Der Krieg ist noch nicht vorbei, aber die Idioten begreifen es nicht. | Open Subtitles | إنها لم تنتهي بعد و هؤلاء الحمقى لا يعرفون ذلك |
- Es ist noch nicht vorbei. - Oh, doch, das ist es. | Open Subtitles | . لم تنتهي بعد .. بالتاكيد بلي اذا كان قد فاتك هذا |
Ich würde noch nicht feiern, Herr Bürgermeister. Die Red Hoods sind noch nicht fertig. | Open Subtitles | لم أحتفل بعد يا سيادة العمدة، العصابة الحمراء لم تنتهي بعد |
Ich sagte, dass ich sie noch füttre, dass sie noch nicht fertig ist, und sie nahm sie mir einfach. | Open Subtitles | أخبرتها بأنّي لا زلت أرضعها لم تنتهي بعد من الرضاعة، وهي تقوم بأخذها منّي |
Nicht lesen! Ist noch nicht fertig! | Open Subtitles | لا يجب أن تراها الآن، لم تنتهي بعد |
- Ich bin mit meinen Fragen nicht fertig! | Open Subtitles | معذرة ياسيدي و لكن اسئلتي لم تنتهي بعد |
- Aber Du bist noch nicht fertig? - Nein, ich bei Tag 21 von 40. | Open Subtitles | ولكنك لم تنتهي بعد, اليس كذلك؟ |
Wir sind noch nicht fertig. | Open Subtitles | هناك أمور متعلقة بنا لم تنتهي بعد |
Es ist noch nicht fertig. Wir müssen uns beeilen. | Open Subtitles | لم تنتهي بعد و لكن علينا الإسراع |
Der Sicherheitsplan ist noch nicht fertig. | Open Subtitles | الخُطّة الأمنيّة لم تنتهي بعد. |
Du bist noch nicht fertig. | Open Subtitles | أنت لم تنتهي بعد كلي |
Schätzchen, du bist noch nicht fertig. | Open Subtitles | عزيزي لم تنتهي بعد |
Solange Sie lebendig sind, ist Ihr Leben nicht vorbei. | Open Subtitles | طالما كنت على قيد الحياة، حياتك لم تنتهي بعد. |
Ich hab irgendwie das Gefühl, meine Sorgepflicht ist noch lange nicht vorbei. | Open Subtitles | .... بطريقة ما اشعر ان ايامي قلقي لم تنتهي بعد |
Danny und Jonah arbeiten nur noch zehn Minuten, unsere Pause ist fast vorbei. | Open Subtitles | نوبة "داني" و "جونا" تنتهي بعد عشر دقائق -لذلك فترة راحتنا كادت تنتهي |
Er gibt mir das Gefühl, dass mein Leben noch nicht vorbei ist. | Open Subtitles | يجعلني هذا أشعر بأن حياتي لم تنتهي بعد |
Wie du siehst, ist das Spiel noch nicht vorbei. | Open Subtitles | إذاً كما ترى، اللعبة لم تنتهي بعد. |
Ich betrachte es nicht als Spiel und es ist noch nicht vorbei. | Open Subtitles | لا أعتبر هذه لعبة، وهي لم تنتهي بعد. |