Sie hat das, weil der Himmel immer wieder aufblitzt. Er wußte, daß das passieren würde und hat nichts davon gesagt. | Open Subtitles | إنّها في هذه الحال لأنّ السماء لا تنفكّ تضيئ، وعلم بوقوع هذا ولم يقل شيئاً |
Du willst offensichtlich etwas. Du erfindest immer wieder ausreden dich mit mir zu treffen. | Open Subtitles | جليّ أنّكَ تريد شيئًا لا تنفكّ تختلق المبرّرات للقائي |
Das habe ich bereits beantwortet. - Warum reiten Sie immer wieder darauf herum? | Open Subtitles | لقد أجبتُ على السؤال بالفعل لمّ لا تنفكّ تعيده؟ |
Ich muss sagen, Harold, wir arbeiten schon eine Weile zusammen, aber Sie überraschen mich immer wieder. | Open Subtitles | عليّ القول يا (هارولد)، لقد كُنّا نعمل معًا لبعض الوقتِ، لكنّكَ لا تنفكّ تُفاجئني. |