ويكيبيديا

    "تنفيذ قرارات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Durchführung der Resolutionen
        
    • Durchführung der einschlägigen Resolutionen
        
    • Umsetzung der Beschlüsse der
        
    Durchführung der Resolutionen der Vereinten Nationen (Beschluss 59/509 vom 8. November 2004) UN 116 - تنفيذ قرارات الأمم المتحدة (المقرر 59/509 المؤرخ 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2004).
    Durchführung der Resolutionen der Vereinten Nationen (Beschluss 62/520) UN 112 - تنفيذ قرارات الأمم المتحدة (المقرر 62/520).
    Durchführung der Resolutionen der Vereinten Nationen (Beschluss 58/513 vom 3. Dezember 2003) UN 25 - تنفيذ قرارات الأمم المتحدة (المقرر 58/513 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2003).
    Wir bekennen uns zur uneingeschränkten Zusammenarbeit mit den drei zuständigen Nebenorganen bei der Erfüllung ihrer Aufgaben, wobei wir anerkennen, dass viele Staaten auch weiterhin Hilfe bei der Durchführung der einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats benötigen. UN ونحن ملتزمون بالتعاون الكامل مع الهيئات الفرعية المختصة الثلاث في إنجاز مهامها، مع تسليمنا بأن دولا عديدة لا تزال بحاجة إلى المساعدة في تنفيذ قرارات مجلس الأمن ذات الصلة.
    Wir bekennen uns zur uneingeschränkten Zusammenarbeit mit den drei zuständigen Nebenorganen bei der Erfüllung ihrer Aufgaben, wobei wir anerkennen, dass viele Staaten auch weiterhin Hilfe bei der Durchführung der einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats benötigen. UN ونحن ملتزمون بالتعاون الكامل مع الهيئات الفرعية المختصة الثلاث في إنجاز مهامها، مع تسليمنا بأن دولا عديدة لا تزال بحاجة إلى المساعدة في تنفيذ قرارات مجلس الأمن ذات الصلة.
    Durchführung der Resolutionen der Vereinten Nationen (Beschluss 58/513 vom 3. Dezember 2003) UN 25 - تنفيذ قرارات الأمم المتحدة (المقرر 58/513 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2003).
    Durchführung der Resolutionen der Vereinten Nationen (Beschluss 54/427 vom 9. Dezember 1999) UN 57 - تنفيذ قرارات الأمم المتحدة (المقرر 54/427 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    Durchführung der Resolutionen der Vereinten Nationen. UN 57 - تنفيذ قرارات الأمم المتحدة.
    b) die Durchführung der Resolutionen der Generalversammlung und der Menschenrechtskommission, die sich auf das Recht auf Entwicklung beziehen; UN (ب) تنفيذ قرارات الجمعية العامة واللجنة فيما يتعلق بالحق في التنمية؛
    Durchführung der Resolutionen der Vereinten Nationen (Beschluss 55/433 vom 14. Dezember 2000) UN 66 - تنفيذ قرارات الأمم المتحدة (المقرر 55/433 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2000).
    Durchführung der Resolutionen der Vereinten Nationen (Beschluss 60/510 vom 3. November 2005) UN 106 - تنفيذ قرارات الأمم المتحدة (المقرر 60/510 المؤرخ 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2005).
    Durchführung der Resolutionen der Vereinten Nationen (Beschluss 56/452 vom 21. Dezember 2001) UN 50 - تنفيذ قرارات الأمم المتحدة (المقرر 56/452 المؤرخ 21 كانون الأول/ ديسمبر 2001).
    Wenn es darum geht, Verstöße gegen die Nichtverbreitung, die Menschenrechte und andere internationale Regime zu ahnden, ist die Verhängung von Sanktionen manchmal notwendig, um die Parteien zu Verhaltensänderungen zu bewegen und die Durchführung der Resolutionen des Sicherheitsrats zu gewährleisten. UN 23 - إن استخدام الجزاءات في سياق مواجهة انتهاكات نُظم عدم انتشار الأسلحة ونُظم حماية حقوق الإنسان وغيرها من النُظم الدولية ضروري أحيانا لتعديل سلوك الأطراف وكفالة تنفيذ قرارات مجلس الأمن.
    Durchführung der Resolutionen der Vereinten Nationen (Beschluss 57/521 vom 4. Dezember 2002) UN 24 - تنفيذ قرارات الأمم المتحدة (المقرر 57/521 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2002).
    o) auch weiterhin bei der Durchführung der Resolutionen des Sicherheitsrats, die sich mit humanitären und Menschenrechtsfragen befassen, zu kooperieren; UN (س) أن تواصل تعاونها في تنفيذ قرارات مجلس الأمن المتصلة بالمسائل الإنسانية ومسائل حقوق الإنسان؛
    16. beschließt, die Aufgaben und die Berichterstattungsverfahren des Amtes für interne Aufsichtsdienste sowie alle anderen Angelegenheiten, die sie für angemessen erachtet, auf ihrer vierundsechzigsten Tagung zu evaluieren und zu überprüfen und zu diesem Zweck in die vorläufige Tagesordnung der genannten Tagung einen Punkt mit dem Titel "Überprüfung der Durchführung der Resolutionen 48/218 B, 54/244 und 59/272 der Generalversammlung" aufzunehmen. UN 16 - تقرر أن تجري، في دورتها الرابعة والستين، تقييما واستعراضا لمهام مكتب خدمات الرقابة الداخلية وإجراءاته في مجال الإبلاغ ولأي مسألة أخرى تعتبرها مناسبة، وأن تدرج لهذه الغاية في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة بندا معنونا ”استعراض تنفيذ قرارات الجمعية العامة 48/218 باء و 54/244 و 59/272“.
    13. verlangt abermals die vollständige Einstellung der gesamten israelischen Siedlungstätigkeit in dem besetzten palästinensischen Gebiet einschließlich Ost-Jerusalems und in dem besetzten syrischen Golan und fordert die vollinhaltliche Durchführung der einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats; UN 13 - تؤكد من جديد طلبها بالوقف الكامل لجميع أنشطة الاستيطان الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل، وتدعو إلى تنفيذ قرارات مجلس الأمن ذات الصلة؛
    9. verlangt abermals die vollständige Einstellung der gesamten israelischen Siedlungstätigkeit in dem besetzten palästinensischen Gebiet einschließlich Ost-Jerusalems und in dem besetzten syrischen Golan und fordert die Durchführung der einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats; UN 9 - تؤكد من جديد طلبها بالوقف الكامل لجميع أنشطة الاستيطان الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل، وتدعو إلى تنفيذ قرارات مجلس الأمن ذات الصلة؛
    6. verlangt abermals die sofortige und vollständige Einstellung aller israelischen Siedlungstätigkeiten im gesamten besetzten palästinensischen Gebiet einschließlich Ost-Jerusalems und in dem besetzten syrischen Golan und fordert die vollinhaltliche Durchführung der einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats; UN 6 - تكرر مطالبتها بوقف تام وفوري لجميع أنشطة الاستيطان الإسرائيلية في جميع أنحاء الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل، وتدعو إلى تنفيذ قرارات مجلس الأمن ذات الصلة تنفيذا كاملا؛
    20. spricht dem Wirtschafts- und Sozialrat ihre Anerkennung aus für seine Aussprache und seine Resolution zu dieser Frage und ersucht ihn, im Benehmen mit dem Sonderausschuss auch weiterhin geeignete Maßnahmen zur Koordinierung der Politiken und Aktivitäten der Sonderorganisationen und anderen Organisationen des Systems der Vereinten Nationen zur Durchführung der einschlägigen Resolutionen der Generalversammlung zu erwägen; UN 20 - تثنـي على المجلس الاقتصادي والاجتماعي للمناقشة التي أجراها والقرار الذي اتخذه بشأن هذه المسألة، وتطلب إليه أن يواصل، بالتشاور مع اللجنة الخاصة، النظر في اتخاذ تدابير مناسبة لتنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ قرارات الجمعية العامة ذات الصلة؛
    15. verlangt abermals die vollständige Einstellung der gesamten israelischen Siedlungstätigkeit in dem besetzten palästinensischen Gebiet, einschließlich Ost-Jerusalems, und in dem besetzten syrischen Golan und fordert die vollinhaltliche Durchführung der einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats; UN 15 - تكرر تأكيد مطالبتها بالوقف الكامل لجميع أنشطة الاستيطان الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل، وتدعو إلى تنفيذ قرارات مجلس الأمن ذات الصلة تنفيذا كاملا؛
    besorgt über den Beschluss, die Überprüfungstagung auf hoher Ebene über die Umsetzung der Beschlüsse der Konferenz zu verschieben, UN وإذ تلاحظ بقلق القرار القاضي بإرجاء الاجتماع الاستعراضي لكبار المسؤولين بشأن تنفيذ قرارات المؤتمر،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد