Meine Ärzte fragten, ob ich nicht mit einem Spezialisten über meine psychische Gesundheit sprechen mochte, über meine Angst und meinen Stress. | TED | سألني طبيبي إن كنتُ أرغبُ في التحدث إلى مختص الصحة العقلية عن توتري وقلقي. |
Ich verarbeite meinen Stress mit unangebrachten Kommentaren. | Open Subtitles | أنا أحاول تقليل توتري بالتعليقات غير الضرورية |
Sie hat mich angesehen und wiedererkannt. So was macht mich nervös. | Open Subtitles | رمقتني بنظرة ثانية، لقد عرفتني، ذلك هو سبب توتري |
Sie machen mich nervös. | Open Subtitles | أنتِ تثيرين توتري |
was mich noch nervöser machte. | TED | والذي كان يزيد من حدة توتري أكثر |
Es ist so, das ich jedes mal, wenn ich darüber nachdenke, wie gestresst ich bin, ich noch gestresster werde. | Open Subtitles | كأني كلما فكرت في مدى توتري ينتهي بي الحال أكثر توتراً كأنني كرة ثلج من العصبية المتنامية |
Das kommt vom Stress durch all den Neuen hier. | Open Subtitles | اظن ان هذا بسبب توتري من وفود كل هؤلاء المستجدات الى هنا |
Mein Stress lässt nach, wenn ich meine Kälber verkaufe. | Open Subtitles | سيخفف توتري حينما ابيع بعض من العجول |
Ich mache keinen Stress mehr wegen dir und Clark, das ist Schnee von gestern. | Open Subtitles | توتري بشأن علاقتك بـ(كلارك) خبر قديم. |
Tut mir leid, ich bin ein wenig nervös. Sie sind eine Art Legende. | Open Subtitles | ...آسف على توتري فأنت بمثابة أسطورة |
- Der Typ hat es nicht leicht. - Du machst mich nervös. | Open Subtitles | أنت تثير توتري |
Sie machen mich nervös. | Open Subtitles | أنت تثير توتري |
- Sie machen mich nervös. | Open Subtitles | -يسببون توتري |
Mom. Im Ernst, das macht mich nur noch nervöser. | Open Subtitles | كفى يا أمي ، فهذا يُزيد توتري |
Je nervöser ich werde, umso mehr lächle ich, also... | Open Subtitles | نيكي" كلما زاد توتري زادت ضحكتي اتساعاً |
Ich bin gestresst und hab's an dir ausgelassen. | Open Subtitles | انا متوترة و اخرج توتري عليك |
Ich bin schnell gestresst. | Open Subtitles | هذا نتيجة توتري. |