Dieser Raketenangriff endete mit über einem halben Dutzend zivilen Verlusten, und wurde vom Roten Kreuz und Ärzte ohne Grenzen dokumentiert. | Open Subtitles | هذا هجوم صاروخي أدى لمقتل العديد من الضحايا المدنيين وقد تم توثيقه بواسطة الصليب الأحمر وأطباء بلا حدود |
Deine Terroristenkarriere wurde ausreichend dokumentiert. | Open Subtitles | و مهنتك كإرهابي دولي تم توثيقه جيّداً -كلاّ |
Deine Terroristenkarriere wurde ausreichend dokumentiert. | Open Subtitles | ومهنتك كارهابي دولي تم توثيقه جيداً -كلا |
Der Nasenbeutler ist besonders gut dokumentiert. | Open Subtitles | والفأر بالخصوص تم توثيقه بعناية |
Sie hat ein Team, dass in den Tunneln dokumentiert, was es kann. | Open Subtitles | "لديها فريق" "يقوم بتوثيق كل ما يمكن توثيقه في الأنفاق، وتصفية ما تبقى،" |
Meine Arbeit hier ist getan und dokumentiert. | Open Subtitles | لقد انتهى عملي هنا... وتم توثيقه. |
Genau das, was dokumentiert ist. | Open Subtitles | بالضبط ما تم توثيقه |
Das ist gut dokumentiert. | Open Subtitles | والذي تم توثيقه جيدا. |