ويكيبيديا

    "توصلتُ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ich
        
    Und ich bin zu dem Schluss gekommen, dass ich mich mal was trauen muss. Open Subtitles و توصلتُ إلى استنتاج أنني بحاجة للخروج من منطقة راحتي
    Und das ist der Stand nach einem halben Tag. Wie weit werde ich erst nach einem Monat sein? Open Subtitles و إن توصلتُ إلى هنا خلال نصف يوم فإلى أين برأيك يمكن أن أصل خلال شهر؟
    Na ja, ich bin erst sehr spät draufgekommen. ich könnte mir selbst einen Tritt verpassen. Die Küche ihres Hauses wurde undurchsucht hinterlassen, weil das ihr Gebiet war. Open Subtitles بالواقع، توصلتُ لهذا متأخراً جداً، كنتُ لأتغلّب على نفسي كان المطبخ بمنزلها غير ملموس لأنه كان مكانها
    Deshalb habe ich eine Entscheidung getroffen. Open Subtitles لم يعد شعبي يشعر بالأمان بعد اليوم لذا فقد توصلتُ لقرار
    Ja, wenn Sie auf Seite 72 blättern, können Sie sehen, dass ich zum gleichen Ergebnis gekommen bin. Open Subtitles آجل , اذا قلبتُ الي الصفحه 72 تستطيع أن تري أنِ توصلتُ الي استنتاج مماثل
    Aber ich habe deinen Geburtsort herausbekommen. Und deine ganze Familie abgeschlachtet. Open Subtitles لكنّي توصلتُ إلى مسقط رأسكِ، و ذبحتُ كلّ ذويكِ.
    Als ich es dann bemerkte, war ich eine alte Frau. Open Subtitles و لكن عندما توصلتُ لمعرفة ذلك بنفسي، كنتُ حينها إمرأة مسنة.
    Wir wissen vielleicht nicht wer es war, aber ich denke, ich weiß warum sie beobachtet wurde. Open Subtitles ربما لن نتمكن من معرفته من يكون و لكني أعتقد بأني قد توصلتُ الى معرفة لماذا كان يتم التجسس عليها
    Willst du hören, was ich bis jetzt habe? Open Subtitles أتودّين أن تسمعي ما توصلتُ إليه حتى الآن؟
    Soweit ich weiß, hatte sie überhaupt keine engen Freunde. Open Subtitles مِمّا توصلتُ إليه، فلم يكن لديها أصدقاء مقربون على الإطلاق
    ich glaube, diesmal klappt es. Open Subtitles أعتقد أنني توصلتُ لشئٍ هذه المرة.
    Er sagte, ich zitiere: Open Subtitles أقرب ما توصلتُ إليه هو كلمات شاركنا بها
    ich habe den Verdacht, dass ein Mensch kurz davor steht, sein Wunder zu vollbringen, was der gegnerischen Seite erheblichen Vorteil verschafft. Open Subtitles توصلتُ لإعتقاد بأن هذا الأنسان علىشفاإستخداممعجزته... التي ستكون تقديم هائل.. في الجانب الآخر.
    Und... ich bin endlich zu einem Ergebnis gekommen. Open Subtitles ثمّ توصلتُ في النهاية إلى إستنتاج
    Deshalb habe ich mir diesen Test ausgedacht. Open Subtitles .ولهذا السبب توصلتُ إلي إختبار
    ich habe ein System namens "Abstakt-O-Meter" erfunden, und so funktioniert es. TED توصلتُ إلى نظام أسميه التجريد وفق مقياس المتر (abstract-o-meter) وهنا كيفية عمله.
    /ch glaub, ich hab sie. Open Subtitles .. أعتقد أنى توصلتُ إليها
    - Das war's, mehr habe ich nicht. Open Subtitles هكذا، هذا كلّ ما توصلتُ إليه.
    ich entschlüsselte die Telefonnummer, die Kate aus dem Flugzeug gewählt hat. Open Subtitles أعثرت على شيء؟ لقد توصلتُ إلى رقم الهاتف الذي اتصلت به (كيت) من الطائرة
    Und ich glaube, ich habe eine Lösung. Open Subtitles وأظن أنني توصلتُ لحل مناسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد