Wie wäre es, wenn ich Sie nach Hause fahre und Sie erzählen mir ein wenig mehr? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن أعطيكِ توصيلة إلى بيتكِ ويُمكنكِ إخباري بالمزيد؟ |
Nein, willst du mit nach St. Louis? | Open Subtitles | كلا، هل تريد توصيلة إلى سانت لويس ؟ |
Jemand muss uns nach Hause bringen. | Open Subtitles | لكن ، ستيفن ، نحن لا يمكننا ... . نريد توصيلة إلى المنزل |
Kann uns jemand nach Channing fahren? | Open Subtitles | هل هناك أحد ما يمكن أن يعطينا توصيلة إلى "تشانينج" ؟ |
Wer zahlt 20.000 $ für eine Fahrt nach Paris? | Open Subtitles | من يدفع 20 ألف من أجل توصيلة إلى باريس؟ |
Ich muss nach Primm fahren. Zum Haus meiner Mom. | Open Subtitles | (أحتاج إلى توصيلة إلى (بريم عند منزل والدتي |
Ich hatte 'ne Fahrt nach Farsta, für 100 Kronen. | Open Subtitles | -كان لديّ توصيلة إلى "فارستا" لأجل 100 كرونا . |
Hey, soll ich dich nach Hause bringen? | Open Subtitles | أتريد توصيلة إلى المنزل؟ |
Ich glaube nicht, dass Ihr irgendetwas davon für eine Begnadigung getan habt, oder eine Durchfahrt nach Nassau, oder dass Ihr dazu fähig seid, vor irgendetwas weg zu laufen. | Open Subtitles | لا اعتقد أنك فعلت أياً من هذا لأجل العفو، أو توصيلة إلى (ناسو) أو تقدر على الرحيل من أي شيء. |
Möglicherweise fährt er dich rüber nach L.A. | Open Subtitles | أو على الأقل توصيلة إلى (لوس أنجلوس) |
Darf ich dich nach Hause bringen? Ja. | Open Subtitles | -هل تريدين توصيلة إلى المنزل؟ |
Bring mich lieber nach Norwalk! | Open Subtitles | كنت أفضّل توصيلة إلى (نورواك) |