Dann sag mir in dreißig Sekunden, wieso ich dich einstellen sollte. | Open Subtitles | حسناً، أمامك فقط 45 ثانية لتخبرنيّ .لماذا يجب عليّ توظيفك |
Er will dich wirklich einstellen. Also, warum sollte ich da im Weg stehen? | Open Subtitles | إنه حقاً يريد توظيفك لذا من أنا لأقف بطريقك ؟ |
Wie schmeichelhaft. Aber Sie haben mich doch wohl nicht darum eingestellt. | Open Subtitles | حسناً, أشعر بالسرور لهذا الإطراء, لكننيّ أتمنى ألا يكون ذلك هو سبب توظيفك ليّ |
Sie sind eingestellt. | Open Subtitles | لقد قبلنا توظيفك أنت جاد ؟ |
Sie einzustellen, war der größte Fehler, den ich jemals gemacht habe. | Open Subtitles | توظيفك عندي كان أكبر خطأ ارتكبته في حياتي |
Aber ich entschied mich, dich einzustellen, noch ehe ich dein hübsches Gesicht je gesehen hatte. | Open Subtitles | ...لكنني اتخذت قرار توظيفك قبل أن أرى كوبك الجميل... |
Ich werd unsere gemeinsame Zeit nicht vergessen. Sie sind so was von engagiert. | Open Subtitles | ودائماً تذكر الوقت الذي امضيناه معاً لقد تم توظيفك |
Selbst wenn nicht, werden die Sie nicht wieder einstellen. | Open Subtitles | و حتى إن لم يفلسوا فلن يقوموا بإعادة توظيفك. |
Würden Sie nicht auch lieber mit dem reden wollen, der Sie einstellen kann? | Open Subtitles | ألا تودين التحدّث إلى الشخص الذي بوسعهِ توظيفك لو كنتِ مكاني؟ |
Vor fünf Jahren wollte ich Sie als Beraterin einstellen. | Open Subtitles | منذُ 5 سنوات، حاولتُ توظيفك لتكوني مستشارة بخصوص هواتف الجيل الثالث ولكن قمتِ برفض الوظيفة |
Und wie könnte ich Sie je einstellen? | Open Subtitles | و كيف يمكنني توظيفك ؟ |
Ich würde Sie gern als meine Hilfe einstellen. | Open Subtitles | أرغب في توظيفك لمساعدتي |
Wenn Ihr eingestellt seid, wartet bis Eure Zeit gekommen ist. | Open Subtitles | ان تم توظيفك ستقضي وقتك |
Okay, du bist eingestellt. | Open Subtitles | حسناً، تم توظيفك |
Das war einer der Gründe, warum Mr. Willinger Sie eingestellt hat, | Open Subtitles | في الواقع، هذا أحد الأسباب التي قام السيد (ويليجر) من توظيفك بسببها، |
- Mir auch. Du bist eingestellt. | Open Subtitles | -وأنا أيضاً، لقد تم توظيفك |
Ich werde den Rest meines Leben damit verbringen zu versuchen, dich einzustellen. | Open Subtitles | سوف أقضي بقية حياتي في محاولة توظيفك |
Aktuell bin ich nicht in der Lage, Sie in Ihrer früheren Funktion wieder einzustellen. | Open Subtitles | لذابالنظرللحالالآن... لست في وضع يخوّلني لأن أعيد توظيفك بمنصبك السابق |
Sie sagten, Sie wären von dem Vater des Jungen engagiert worden, der von der Polizei befragt wurde? | Open Subtitles | قلت بانه تم توظيفك بواسطة والد الفتى الذي حققت معه الشرطة؟ |