Ich sprach gestern Abend gegen 22.30 Uhr mit ihm. | Open Subtitles | أنا -أنا -أنا فقط تَكلّمتُ معه امبارح الساعة 10 و نص |
Ich sprach mit ihrem Anwalt und der Krankenhausleitung. | Open Subtitles | تَكلّمتُ معه محاميها ومستشفاها. |
- Ich sprach um 23 Uhr mit ihm. | Open Subtitles | تَكلّمتُ معه الساعة 11 |
Ich weiß, dass etwas nicht stimmt. Ich telefonierte mit ihm. | Open Subtitles | انظر، أَعْرفُ هناك شئ خاطئ انا تَكلّمتُ معه على الهاتف |
Kein Sterbenswörtchen, bis ich mit ihm gesprochen habe! | Open Subtitles | لا تَقُلْ a كلمة حتى تَكلّمتُ معه. هَلْ ذلك الواضحِ؟ |
Ich sprach gerade mit ihm. | Open Subtitles | أنا فقط تَكلّمتُ معه. |
- Ich habe seit Jahren nicht mit ihm gesprochen. | Open Subtitles | أنا مَا تَكلّمتُ معه في سَنَواتِ. |
Ja, ich hab' mit ihm gesprochen. | Open Subtitles | نعم، تَكلّمتُ معه. |