Sie riskieren seine Tarnung schon, wenn Sie mit ihm sprechen. | Open Subtitles | لقد كُنتَ تُخاطر بغطائه باِقترابِكَ منه حتّى. |
Warum... würde sie alles riskieren, um meinen liebenden Armen zu entfliehen? | Open Subtitles | لمَ قد تُخاطر بالهرب من أيدي محبة ؟ |
Warum würde sie alles riskieren, um einer liebenden Umarmung zu entfliehen? | Open Subtitles | لمَ قد تُخاطر بالهرب من ايديٍ مُحبة؟ |
Während Jane sich nun runterhungert, treibt sie ihren Blutzucker nach oben und riskiert Diabetis. | Open Subtitles | فبينما تُحاول المرأة التخفيف من وزنها فهي تزيد نسبة السكر في دمها و تُخاطر بالإصابة بالسكري |
Ist dir bewusst, dass sie auch ihr Leben riskiert? | Open Subtitles | أتدركين، أنها تُخاطر بحياتها أيضًا؟ |
Verlange von Brenda nicht, ihre Zukunft wegen Cyril zu riskieren. | Open Subtitles | لا تطلب من (بريندا) أن تُخاطر بمستقبلها من أجل (سيريل) |
Nachdem Sie jeden Tag Ihr Leben für den Jungen riskieren? | Open Subtitles | -وسوف تُخاطر بحياتك كل يوم لحماية الفتي . - إنه لايملك ... |
Richard, möchten Sie so unsere Beziehung riskieren? | Open Subtitles | ريتشارد) أتريدُ أن تُخاطر بعلاقتنا بهذه الطريقة؟ |
Du hättest niemals für einen von ihnen dein Leben riskiert. | Open Subtitles | لم تُخاطر بحياتك قَط من أجلهم |
Nur für etwas Honig riskiert er sein Leben. | Open Subtitles | لأجل قطرات عسل تُخاطر بحياتها ! |
- Sie haben Ihr Leben riskiert. | Open Subtitles | -أنت تُخاطر بحياتك -وأنا كذلك |