Wer das plant, für den gibt es keinen besseren Zeitpunkt als Thanksgiving. | Open Subtitles | إن كنتَ تُخطط فلن يخطر ببالك وقتٌ أفضل من عيد الشكر |
GOUVERNEUR WILLIS VERHAFTET Die Regierung plant die Razzia schon seit Wochen. | Open Subtitles | السلطات الفيدرالية كانت تُخطط لهذا منذ أسابيع. |
Bitte sag, dass du nicht weiterhin planst, dass deine Mom und Gott sich gegenseitig vernichten. | Open Subtitles | من فضلك أخبرني أنك لست مازلت تُخطط لتدع والدتك والرب يقوموا بتدمير بعضهم البعض |
Wie empfindet man, Bauer, für etwas geplant, getötet und gequält zu haben, | Open Subtitles | ما هو شعورك يا بوير,فى ان تُخطط, وتقتل, وتُعذب من اجل شئ |
Die Leute schauen auf sie hinauf Haben Sie vor wie Joe Louis der Champ des Volkes zu sein? | Open Subtitles | . الناس حقا ً يُقدرونك هل تُخطط لتكون بطلا ً مثل "جو لويس" ؟ |
Wenn dieses Buch mit etwas außer deinem Tod endet, dann solltest du besser planen, es neu zu schreiben. | Open Subtitles | إذا انتهى هذا الكتاب بشيء غير موتكَ، من الأفضل أن تُخطط لإعادة كتابة. |
Lass mich das klarstellen. Ihr plant, eine sterbende Frau als Köder zur benutzen. | Open Subtitles | دعني أفهم هذا، أنت تُخطط لإستخدام إمرأة تحتضر كطُعم |
Was sie plant, muss mit ihm verbunden sein. | Open Subtitles | لابدّ أنّ ما تُخطط له مُرتبط به. |
Er sagte, sie plant etwas Großes. | Open Subtitles | قال أنّها تُخطط لشيءٍ كبير. |
Der einzige Weg, wie wir Mr. Reese helfen können, ist zu versuchen, herauszufinden, was sie plant zu tun und für wen. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي بإمكاننا مُساعدة السيّد (ريس) بها، هي مُحاولة معرفة ما تُخطط للقيام به ولحساب مَن. |
dass Robin ein Überraschungs Laser Tag Probeessen plant! | Open Subtitles | أن (روبن) تُخطط لحفل عشاء تجريبي مُفاجئ مع لعبة حرب الليزر |
Alter, Robin plant kein Überraschungs Laser Tag Probeessen. | Open Subtitles | يا رجل, (روبن) لا تُخطط لعمل حفل عشاء تجريبي مع لعبة حرب الليزر |
Du planst deine Partys doch so gut. Sonst geht nie etwas schief. | Open Subtitles | أنت دائماً تُخطط لحفلاتك بشكل جيد، و من الغريب أن يحدث خطأ فى أى شيىء. |
Du planst einen Ausbruch, was, wie wir beide wissen, unmöglich ist. | Open Subtitles | أنتَ تُخطط للهرب، وهو شيءٌ يعرف كلانا أنّه مُحال |
Also, wie weit planst du mit ihr bei dieser Verabredung zu gehen? | Open Subtitles | إذن، إلى أيّ مدى تُخطط لإكمال هذا الموعد معها؟ |
Und dann bat sie mich, ihr Auto zurückzufahren, weil sie geplant hatte, Alkohol zu trinken. | Open Subtitles | ومن ثمّ طلبت منّي أن أعود هنا بسيّارتها لأنّها كانت تُخطط للإنغماس في احتساء الشراب |
Nein, es ist wahr. Und eine bessere Geschichte als die, die Sie geplant hatten. | Open Subtitles | هذا صحيح ، قصة أفضل من التي كُنت تُخطط لها |
Das musst du ja seit Monaten geplant haben, Michael. | Open Subtitles | لابد وانك كنت تُخطط لهذا منذ أشهر |
Und wann genau hatten Sie vor, denen davon zu erzählen? | Open Subtitles | و متى بالضبط كنت تُخطط لاخبارهم بهذا؟ |
Mr. Präsident, wie haben Sie vor, die kaiserliche Familie zu behandeln? | Open Subtitles | سيّدي الرئيس، كيف تُخطط للتعامل مع عائلة (كينغ) الملكية؟ |
Sie planen, sich als mich auszugeben? | Open Subtitles | أي شئ سيسألوني عنه في نقاط التفتيش أنت تُخطط أن تعبر كأنك أنا |
Sie weiß nicht, was ihre Mutter vorhat. Ihre Mutter weiß es auch nicht so genau. | Open Subtitles | .إنها ليسَت مُتأكدة ما الذي تُخطط له أمها .وأمها ليسَت مُتأكدة من ذلك أيضًا |