Eine gewalttätige und unbekannte Macht zerstört eine normale, anständige Familie. | Open Subtitles | قوّة غاشمة خفيّة تُدمّر عائلة عاديّة مُحتّرمة. |
Wenn das Netz nicht zerstört wird, wird das Leben auf diesem Planeten aufhören zu existieren. | Open Subtitles | إن لمْ تُدمّر الشبكة فستنقرض الحياة على هذا الكوكب |
Das Paradoxon hat Ihre Fähigkeit zerstört, in Ihre Zeit zurückzureisen. | Open Subtitles | المفارقات الزمنية تُدمّر قدرتك لتسافر مرة أخرى عائدًا لزمنك أنت تعيش هُنا الآن |
Es wird alles zerstören, was im Grab ist. | Open Subtitles | لا شَكَّ لديّ سوف تُدمّر كل شيء موجود في القبر |
Die Tochter des Irren Königs würde das Reich, wie wir es kennen, zerstören. | Open Subtitles | إذا أخذت ابنة الملك المجنون العرش الحديديّ، فسوف تُدمّر المملكة كما نعرف ذلك. |
Energie wird nicht erschaffen oder vernichtet. | Open Subtitles | أوّل قاعدة في الفيزياء، لا يمكن أن تُخلق الطاقة أو تُدمّر... |
Innerhalb von Sekunden vernichtet. | Open Subtitles | تُدمّر في لحظة |
Ein Paradoxon, so mächtig, dass es das Gefüge der Zeit zerstört. | Open Subtitles | مفارقة زمنية قوية للغاية، تُدمّر نسيج الزمن، |
Ist Ihnen klar, dass wir nur noch Stunden haben, bevor der Sturm die gesamte Einrichtung zerstört? | Open Subtitles | أتدركان أننا الآن تبقّى لنابضعةساعاتفقط .. قبل أن تُدمّر العاصفة هذه المنشأة بالكامل؟ |
Nördlich von New York, ein Paradoxon, so mächtig, dass es das Gefüge der Zeit zerstört. | Open Subtitles | شمال "نيويورك"، مفارقة زمنيةقويةللغاية.. تُدمّر نسيج الزمن. |
Glückwunsch, Sir. Sie zerstören Amerika. | Open Subtitles | مبروك ، سيدي أنتَ تُدمّر أمريكا |
Sie ließ das Kapitol und die Distrikte einander zerstören, um dann mit den Waffen von Distrikt 13 die Macht zu übernehmen. | Open Subtitles | لقد تركت (العاصمة) و القطاعات تُدمّر بعضها البعض، ثمّ تقدّمت لتُسيطر على القطاع 13 كانت حركة ذكيّة |
Warum sollte sie sich selbst zerstören? | Open Subtitles | -أجل، لماذا تُدمّر نفسها؟ |
zerstören? | Open Subtitles | تُدمّر "هارابا"؟ |
Innerhalb von Sekunden vernichtet. | Open Subtitles | تُدمّر في لحظة |