Kannst du nur spielen oder kannst du auch schießen? | Open Subtitles | هل تعلم فقط كيف تعزف ام تعلم كيف تُطلق النار ؟ |
Wenn ihr lange genug in den Himmel schaut... stellt ihr fest, dass Laserstrahlen aus dem Mond schießen. | Open Subtitles | الشىء المهم هو, لو نظرتى إلى السماء بما فيه الكفايه, سترين أشعه الليزر تُطلق من سطح القمر. |
Wofür du viel Geld bekommst. Ich bekomme nicht genug, um Pfeile auf mich schießen zu lassen. | Open Subtitles | وعلى ذلك تتقاضى مالًا جمًّا لستُ أتلقّى مالًا مقابل سهام تُطلق عليّ |
Heute schießt du mit Platzpatronen und morgen arbeitest du für die Bullen. | Open Subtitles | اليوم تُطلق رصاص فارغ، غدًا تعمل مع الشرطة. |
Was ist mit dem Kerl passiert, den du von uns aus feuern solltest? | Open Subtitles | ماذا حدث للرّجل الذي أخبركَ أن تُطلق النّـار؟ |
Die unangenehmen Nehmer werden auch schnell erkannt. Obwohl Sie sie wahrscheinlich anders nennen würden. | TED | الغير وفاقيون تعرفهم بسهوله ايضاً، ويمكن أن تُطلق عليهم لقب آخر. |
Mein Junge, wie du ihn nennst, muss draußen bleiben. | Open Subtitles | ابني، كما تُطلق عليه، يجب أن يكون خارج هذا الامر. |
Sie schrieb "unertäglich", ohne R. | Open Subtitles | بل قالت إنها وجدت حياتها "لا تُطلق"، بدون حرف "ا". |
Ich tue alles, was Sie wollen, aber bitte nicht schießen! | Open Subtitles | سأفعل ما تأمرني به، أرجوك فقط لا تُطلق عليّ النار. |
Dann hätte einer von euch das Schaf schießen sollen. | Open Subtitles | كان على إحداكن أن تُطلق النار على الخروف إذاً |
Aber du darfst dafür mit meiner Pistole schießen. | Open Subtitles | .أخبرك بشيء يمكنك أن تُطلق .النار لتعوض عنه |
Ich hab ein Kaninchen, das du schießen kannst, im Schuppen. | Open Subtitles | لدي أرنب، تقدر أن تُطلق عليه النار في القفص |
Nicht schießen. Ich bin vom FBI. | Open Subtitles | لا تُطلق علىّ النار ، أنا أعمل لدى المكتب الفيدرالي |
- Zeigen Sie mir ihre Hände. - Nicht schießen. | Open Subtitles | ـ أرني يديك ـ لا تُطلق النار علىّ من فضلك |
Wenn Sie schießen, werden sie unsere Position kennen. | Open Subtitles | انت تُطلق , وهم سيعرفون مكاننا. |
Nicht schießen! Nicht schießen. | Open Subtitles | لا تُطلق النار،لا تُطلق النار. |
Wenn du keine Kloppe willst, schießt du auf das Kaninchen. | Open Subtitles | إذا لم ترغب بأن تُضرب .سوف تُطلق النار عليه |
Du bist nicht mal mein Schwager und schießt auf mich. | Open Subtitles | لا أصدق هذا! لستَ حتى نسيبي، والآن تُطلق النار علي! |
Die Geschosse feuern, sobald sie in Reichweite sind. Wir können hier weg. | Open Subtitles | برمجتُ الصواريخ حتى تُطلق حالما تكون داخل المجال، لسنا مضطرين للتواجد هنا. |
Ich nehme an, das ist, was man poetische Gerechtigkeit nennen könnte. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ما تُطلق عليه العدالة المثالية أو ما تطلق عليه |
Das nennst du ein Huhn? | Open Subtitles | هل تُطلق على هذه دجاجة ؟ |
"Die Trauer um meinen Ike ist für mich unertäglich geworden." | Open Subtitles | "قلبي بنفس برودة جثة (آيك)، وأجد أن حياتي لا (تُطلق)." |