- Die Vorstellung, wie du gegen jemanden kämpfst. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أتخيل منظرك .و أنت تُقاتل شخص ما |
Sagte dir mal jemand, dass du brutal kämpfst? | Open Subtitles | ـ هل أخبرك أحد من قبل أنك تُقاتل بِبشاعة؟ |
Wenn ich immer umziehen müsste, wenn Frauen um mich kämpfen, würde ich mit dem Ein- und Auspacken nie fertig werden. | Open Subtitles | لو اضطررت للانتقال في كل مرة تُقاتل امرأة علي سأكون أحزم وأفرّغ للأبد |
Ich habe noch nie eine Frau so kämpfen sehen wie dich. | Open Subtitles | لَم أرى أبداً إمرأة تُقاتل كما تفعلين أنتِ |
Du hast doch da drüben genug gekämpft. | Open Subtitles | بينما أنّك قد كنت تُقاتل هناك لفترة طويلة؟ |
Da musst du dich durchkämpfen. - Du bringst mich um. | Open Subtitles | عليك أن تُقاتل خلال هذا |
Du hast die Fähigkeiten. Du kämpfst besser als alle anderen. | Open Subtitles | لأن لديك مهارات، وأنت تُقاتل أفضل من أي أحد عرفته |
Du kämpfst also in der Arena, ich nicht. | Open Subtitles | إذا أنتَ تُقاتل فى الساحة و أنا لا. |
Du kämpfst ja wohl nicht mit diesem Scheiß an den Händen? | Open Subtitles | أنت لن تُقاتل وأنت مرتدي هذهالضماداتاللعينة... |
Du kämpfst beim Boxen wie ein Mädchen. | Open Subtitles | تُقاتل بالقفازات مثل الفتيات |
Du kämpfst nicht für die Liebe. | Open Subtitles | أنت لم تُقاتل من أجل الحب. |
Wenn du für etwas kämpfen und sterben willst, stehe ich voll hinter dir, aber tue es, für etwas Bedeutendes. | Open Subtitles | إذا أردت أن تُقاتل وأن تموت من أجل شئ ما، فأنا لا أمانع ولكن يجب أن يكون هذا الشئ ذا معنى |
Ich bitte dich, dafür zu kämpfen, woran du glaubst. | Open Subtitles | ،كل ما أطلبُ منكَ أن تُقاتل من أجل ما تؤمن به |
Werden Eure Männer für Euch kämpfen, wenn sie erfahren, dass Ihr nicht für sie kämpfen wolltet? | Open Subtitles | هل سيريد رجالك أن يُقاتلوا لأجلك عندما يسمعوا أنّك لم تُقاتل لأجلهم؟ |
Wächst du in einer Welt auf, in der du um alles kämpfen und dich gut umsehen musst, wo du dich alleine durchschlägst und lernst, niemandem zu trauen? | Open Subtitles | إن كنت تنمو في عالمٍ تضطر فيه أن تُقاتل من أجل ان تكسب؛ أن تحرس ظهرك؛ ان تقي نفسك؛ وأن تتعلم الاّ تثق بالآخرين... |
Angesichts des Horns und dem Schutz von Lord Frey und Freya war ich zuversichtlich, dass Jomsberg erneut mit mir kämpfen würde. | Open Subtitles | مع البوق و حماية (فراي) و شقيقته* *،"الآلهة "فريا أظن كُل شيء سيكون بخير*، *.و (جومسبيرغ) تُقاتل بصفي مُجدداً |
Diese Männer haben hart gekämpft. Wofür? | Open Subtitles | هذه الرجال تُقاتل بقوة من أجل ماذا؟ |
Du hast tapfer gekämpft, Daddy. | Open Subtitles | أنتَ تُقاتل ببسالة ، يا أبي |
Jonah, wir wissen doch beide, du hast nur für den Süden gekämpft, weil du dir von der Regierung keine Vorschriften machen lassen wolltest. | Open Subtitles | (جون)، كلانا يعلمُ السّبب الوحيد لمَ تُقاتل من أجل الجنوب... أنت لا تقول لمَ يجب أن تعمل للحكومة. |
Da mußt du dich durchkämpfen. - Du bringst mich um. | Open Subtitles | عليك أن تُقاتل خلال هذا |