Wenn du siehst, dass die Frau deines Freundes einen andern küsst, sagst du es ihm? | Open Subtitles | إذا رأيت زوجة صديقك تُقبّل رجل آخر، هل سوف تخبره؟ |
Wenn du siehst, dass die Frau deines Freundes einen andern küsst, sagst du es ihm? | Open Subtitles | إذا رأيت زوجة صديقك تُقبّل رجل آخر، هل سوف تخبره؟ |
Das Wichtigste, woran man vor dem küssen denken muss, ist, den Mund gut abzuwischen und die Lippen geschlossen zu halten, damit er nicht deine Zähne küsst. | Open Subtitles | .. لذا فإن أهم شيء يجب تذكره قبل أن تُقبّل هو أن تمسح فمك جيداً وتبقي ... شفتاك متلاصقتان حتى لا يُقبّل أسنانك |
Soll sie die Bibel küssen, Paula, oder akzeptierst du ihr Wort? | Open Subtitles | هل اطلب منها ان تُقبّل الأنجيل ام نصدق كلامها يا بولا |
Fremde Männer zu küssen, vor allen Nachbarn, ohne jedes Gefühl für Anstand. | Open Subtitles | تُقبّل الغرباء أمام كل جيراننا بلا إحساسًا بالخصوصيّة |
küsst du nicht auf den Mund? - Nur wenn ich verliebt bin. | Open Subtitles | أنت لا تُقبّل على الشفاه |
Warum küsst Ihr niemals meinen Ring, hm? | Open Subtitles | لماذا لا تُقبّل خاتمي أبدا ؟ |
"Ich glaube, vielleicht muss man doch beim küssen die Lippen etwas öffnen." | Open Subtitles | أظن أنه يجب عليك أن تفتح" "شفتاك قليلاً عندما تُقبّل |
Die sehen aus als ob... sie sich küssen. | Open Subtitles | إنها تُقبّل بعضها نوعاً ما |