Immer wenn so ein Bild veröffentlicht wird, stirbt ein Baby-Panda. | TED | كل مره تُنشر رسمة كهذه سيموت صغير دب ما. |
Wurde zu schnell aufgenommen und erst nicht veröffentlicht. | Open Subtitles | لقد قاموا بتسجيل هذه بسرعة عالية لذلك لم تُنشر |
Jedes Jahr werden die Ergebnisse in diversen Fachzeitschriften veröffentlicht. | Open Subtitles | النتائج تُنشر في المجلات التجارية. باستثناء نتائج عام 2009م. |
Obwohl z. B. jedes Jahr gut über 100 Bücher aus dem Französischen übersetzt und in Großbritannien veröffentlicht werden, stammen die meisten aus Ländern wie Frankreich oder der Schweiz. | TED | لذلك، على سبيل المثال، على الرغم من أنه يتم ترجمة أكثر من 100 كتابٍ من الفرنسيّة وثم تُنشر سنوياً في المملكة المتحدة، إلاّ أن معظمها من الدول مثل فرنسا أو سويسرا. |
Da sie jetzt niemals veröffentlicht werden, haben Sie Ihr Druckmittel verloren. | Open Subtitles | منذ الآن لن تُنشر أبدا لقد خسرت نفوذك |
Die Dokumente werden trotzdem veröffentlicht. | Open Subtitles | الملفات سوف تُنشر بغض النظر عما سيحدث |
Wir wollen, dass diese Informationen veröffentlicht werden. | Open Subtitles | نريد أن تُنشر المعلومات |