Du bist zu aufgeregt, atme tief ein und versuch's noch mal. | Open Subtitles | إنكِ غاضبة للغاية، لذا خُذي نفساً عميقاً و حاولي ثانيةً |
Ich hatte so ein Gefühl, dass wir das vielleicht eines Tages noch mal brauchen. | Open Subtitles | أَحْزرُ، في خلف رأسي، أُصنّفُ مِنْ الفكرِ بإِنَّنا قَدْ إحتجْه ثانيةً يوماً ما. |
Ich bekomme schon wieder das schwere Gefühl, Charlie. | Open Subtitles | ذلك الشعورالغريب يخالجني ثانيةً يا تشارلي |
Ich weiß nicht, ob ich später nochmal mit dir reden kann. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت ستتسنى لي الفرصة للحديث معك ثانيةً |
Nein, aber wenn du mich noch einmal unterbrichst, wirst du es tun. | Open Subtitles | ..لا .. ولكنك لو قاطعتنى ثانيةً ..سوف أضمن أن تفعل أنت |
Ich hab ich nichts gegen Sie. Hoffen wir, unsere Wege kreuzen sich nie wieder. | Open Subtitles | شخصياً، لَيْسَ لِي شيء ضدّك، لذا دعنا نَتمنّى بان طرقَنا لن تتقاطع ثانيةً. |
Du wirst nicht zum Essen kommen und ich will dich nicht wiedersehen! | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ المَجيء إلى العشاءِ. وأنا لا أُريدُ رُؤيتك ثانيةً. |
Ich bin weder hübsch noch clever. Lass mich bitte nicht mehr allein. | Open Subtitles | أنا لست جميلة و لست ذكية أرجوك لا تدعنى وحيدة ثانيةً |
Wir sollten es uns bei Ihrem nächsten Zyklus noch mal ansehen. | Open Subtitles | سنتفقده ثانيةً بدورتك القادمة لكن ليس لديكِ ما تقلقين بشأنه |
Danke für die FRahrt. Das machen wir irgendwann noch mal. | Open Subtitles | شكراً للتوصيلة سنفعلها ثانيةً من وقت لآخر |
GRIMES: Versuchen Sie es nicht noch mal. Dieser Vaquero schießt sehr gut. | Open Subtitles | لا تحاول ثانيةً فراعي البقر هذا يحسن التصويب |
Als ich nach Hause kam, war er bewusstlos. - Das mache ich nicht noch mal. | Open Subtitles | وجدته مقلوباً على بطنه أسفل الدرج لن أحاول ذلك ثانيةً |
Gott, es klingelt schon wieder. Wie schalte ich es ab? | Open Subtitles | يا إلهي، إنه يَرنُّ ثانيةً كيف أقوم بإطفائِه؟ |
Jack hat schon wieder nach dir gefragt. | Open Subtitles | كانت أغنية زفافهما تضعهما فى مدى طلاق الـ14 شهراً. بمناسبة الحديث عن الحب الصادق، جيد سأل عنك ثانيةً. |
Greif nochmal nach dem Schwert und ich breche dir den Arm. | Open Subtitles | إن حاولتِ إستخدام هذا السيف ثانيةً أقسم بأني سأكسر زِراعكِ |
Also, Marion, ich will's nochmal versuchen. | Open Subtitles | انظري يا ماريون، أود أن تجرّبي هذا ثانيةً. |
Lasst mich sie noch einmal anrufen, ehe ich das ganze Haus aufwecke. | Open Subtitles | دعيني أحاول الإتصال بها ثانيةً قبل أن نوقظ من بالبيت جميعاً |
Oder Sie können glauben, dass er, als er noch einmal jemand sterben ließ, das tragische Resultat seiner eigenen Schwäche nicht ertrug... und fortlief. | Open Subtitles | أو ربما تعتقدون أنه سمح ثانيةً بموت شخص آخر لم يستطيع مواجهة النهاية المأساوية لضعفة , وهرب |
Ich will dich nie wieder sehen. Robin wird mir nie vergeben. | Open Subtitles | لا أريدُ أبداً أَنْ أَراك ثانيةً روبن لَنْ تغْفر لي |
Wenn Sie ihn lebend wiedersehen wollen, helfen Sie mir, ihn zu finden. | Open Subtitles | إذا كنت تريدين رؤيته ثانيةً فيجب أن تساعدينني في العثور عليه |
Du versetzt mich wieder. ich habe keine Lust mehr auf die Nummer. | Open Subtitles | لذا أنت تتركني ثانيةً, لا أصدق ذلك أنا لَنْ أَتحمّله أكثر |
Etwas ordinär, aber ich konnte nicht widerstehen, weil ich mich so freue, Sie wiederzusehen. | Open Subtitles | انة عرض فظّ، لَكنِّي لا أَستطيعُ أَنْ أُقاومَه لأني مسرورُ جداً لرُؤيتك ثانيةً. |
Ich frage erneut, war das eifersüchtiger Zorn? | Open Subtitles | ساسْألُك ثانيةً. الم يكن غضبه بسبب الغيرة |
Rufen Sie sie zurück und sagen ihr, ich erwähnte Blind River, Ontario. | Open Subtitles | اتّصلُ بها ثانيةً واخبرُها اني ذكرت بلايند، أونتاريو. |
Mein Bruder hat mal wieder geplaudert. Das war mein letztes Duell für ihn. | Open Subtitles | أرى لسان أخي يهتز ثانيةً في المستقبل يمكنه أن يقاتل بنفسه |
Zwei oder drei Abende später schliefen wir Nochmals miteinander. | Open Subtitles | بعدَ ليلتين أو ثلاثَة ننامُ معَ بَعضِنا ثانيةً |
Ich gab alles, um dieses Monster daran zu hindern, wieder zu töten. | Open Subtitles | لقد تخلَّيت عن كل شيء لأمنع ذلك الوحش من القتل ثانيةً |