Glaubt mir, ich war als Mutter völlig ungeeignet. | Open Subtitles | و ثقا بي لمْ أكن مناسبةً للأمومة |
Glaubt mir, ich weiß es. | Open Subtitles | ثقا بي أعلم بهذا |
Leute drehen nach Trennungen immer ab. Vertraut mir, ich krieg das hin. | Open Subtitles | الناس يتصرفون بغرابة لما يمرون بمرحلة إنفصال ثقا بي سأتول هذا الأمر |
Vertraut mir, ich bin beschämt. | Open Subtitles | ثقا بي انا اشعر بالخزي |
Sie sind sicher, Vertrauen Sie mir. Ich bin bei Ihnen. | Open Subtitles | ثقا بي أنتما في أمان أنا معكما |
Vertrauen Sie mir. Ich habe zwei Teenager. | Open Subtitles | ثقا بي, لدي إثنان منهم |
- Noah ist dort, Vertraut mir. | Open Subtitles | (نوح) كان هناك، ثقا بي. |
Vertraut mir, Jungs. | Open Subtitles | ثقا بي... |
Vertrauen Sie mir. | Open Subtitles | ثقا بي. |
Vertrauen Sie mir. | Open Subtitles | ثقا بي |