Ich habe etwa acht Monate lang an diesen Profilen gearbeitet. | TED | فقد قضيت ثمانية اشهر اعمل على هذه الملفات |
Also habe ich mehr als acht Monate nur damit verbracht, das Spektrum dieses Sterns zu untersuchen. | TED | إذَا قمت بإستثمار اكثر من ثمانية اشهر لدراسة عرض خط الليثيوم داخل ذلك النجم |
Doch acht Monate später wollen Sie Ihr Leben teilen, und Sie sagen "Ich liebe dich" noch immer mit dem falschen Namen. | Open Subtitles | لكن ثمانية اشهر بعدها وددت أن تنفقا ما تبقى من حياتكما سوياً و لازلت تستخدم الإسم الخطأ |
Vor acht Monaten habe ich seinen Auftritt in einer Lounge abseits des Vegas Strip gesehen. | Open Subtitles | منذ ثمانية اشهر ، رأيته يؤدي العرض في ردهة قبالة فيغاس |
Aber du erzählst mir seit acht Monaten, wie toll er ist, ohne uns vorzustellen. | Open Subtitles | منذ ثمانية اشهر كان اعلانك عن كم هو رائع بينما فشلك بتقديمنا يبدو مقصوداً |
Machte den Sprung vor acht Monaten vom FBI zum NCIS. | Open Subtitles | قبل ثمانية اشهر من مكتب التحقيقات الفيديرالي ncis نتقل إلى |
Ich bin schon fast acht Monate dabei. | Open Subtitles | انا كنت به لمدة ثمانية اشهر. |
Einbruch, Ersttat: acht Monate. | Open Subtitles | قضية سطو سجن لمدة ثمانية اشهر |
acht Monate für den ersten, der plaudert. | Open Subtitles | ثمانية اشهر للاول الذي ينقلب |
acht Monate SPÄTER | Open Subtitles | ثمانية اشهر لاحقاً |
Wir sind acht Monate verheiratet. | Open Subtitles | ولكننا متزوجين من ثمانية اشهر |
- acht Monate später. | Open Subtitles | ثمانية اشهر - صحيح |
Der hier vor acht Monaten in Caloocan. | Open Subtitles | هذا الشخص, قبل ثمانية اشهر في "كولكان". |