dann war ich wieder in der Kantine und aß meine Froot-Loops. | Open Subtitles | ثمّ أنا كُنْتُ في الخلف في المطعم أأْكلُ حلقاتُ الفاكهة. |
dann kann ich Strom ins System jagen, und sicherstellen es fühlt jede Vibration. | Open Subtitles | ثمّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرْفعَ قوَّةَ إلى النظامِ، تأكّدْه يَشْعرُ كُلّ إهتزاز. |
dann eben für 2. Weiter runter kann ich nicht gehen. | Open Subtitles | تاجان، ثمّ. أنا لا أَستطيعُ ذِهاب أيّ أوطأ. |
Die Tempelüberraschung probier ich auch. | Open Subtitles | ثمّ أنا سَأُحاولُ مفاجأةَ المعبدَ، أيضاً. |
Sie kriechen auf mir herum, und ich verschwinde. | Open Subtitles | يَزْحفونَ في جميع أنحائي وأنا أَختفي. ثمّ أنا لَستُ هناك أكثر. |
ich werde nicht beichten, bloß weil ich einen Orgasmus habe. | Open Subtitles | نعم، أنا سأسمّر ثمّ أنا سأنت أنت ستقع في حبّ فقط ني |
dann werde ich Euch nehmen, wie immer Ihr seid. | Open Subtitles | ثمّ أنا سَآخذُ فقط أنت كما أَجِدُ أنت، إذا أنت تَعمَلُ نفس قدر لي. |
dann sollte ich mich auch dafür entschuldigen, oder? | Open Subtitles | ثمّ أنا يَجِبُ أَنْ أَعتذرَ لذلك أيضاً، أليس كذلك؟ |
Die Ukrainer bekriegen die Russen, und ich habe meine Ruhe. | Open Subtitles | هو سيبدأ حرب بينهم، ثمّ أنا سيكون عندي الحقل يوضّح. |
ich hebe ihn immer hoch und dann verpass ich ihm 'ne Kopfnuss. | Open Subtitles | سأضعه أرفعه دائمًا ثمّ أنا أشدّ البنطلون |
ich glaube, sie werden nie zurück kehren, weil die alte Phoebe ihren Groll gegen Cole nicht vergessen kann. | Open Subtitles | حَسناً، ثمّ أنا لا أعتقد هم يَذْهبُ إلى أبداً، لأن فويب كبيرة السن لا يَتْركُ هذا الحقدِ حول كول. |
Wenn der Verlust der Hexe dir den Willen raubt, bringe ich ihn zurück. | Open Subtitles | إذا خسران الساحرةِ كلّفتْك رغبتك، ثمّ أنا سَأَستعيدُه. |
Aber was mache ich dann nur mit den Vorhängen? | Open Subtitles | لكن ثمّ أنا لا أَعْرفُ بإِنَّني أعْمَلُ بالستائرِ. |
dann muss ich mir das nicht anhören. | Open Subtitles | ثمّ أنا ليس من الضروري أن أَستمعُ إلى هذا. |
Und wenn du meinst, du bist Mann genug für diese Worte... dann bist du auch Mann genug, um zu gehen. | Open Subtitles | و إذا فكّرت أنت رجل كفاية للتتّكلّم هكذا ثمّ أنا أخمّن انت رجل كفاية لتذهب |