ويكيبيديا

    "ثم بعدها" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Und dann
        
    Ich ging zu meiner Mom und... dann ging ich runter, und fand schließlich Becca. Open Subtitles ذهبت إلى أمي ثم .. بعدها ذهبت إلى الطابق الثاني ثم وجدت ريبيكا
    Zapf etwas ab, lass es zusammensinken Und dann zapf noch etwas ab. Open Subtitles أسكبيه من الحنفيّة و دعيه يستقر ثم بعدها إسكبي مرّة أخرى
    Und dann sah er ein große, schwebendes Rad. TED ثم بعدها رأى عجلة كبيرة معلقة في الهواء.
    Ja, zuerst lutsche ich an seinem dicken Schwanz, Und dann fick ich ihn, bis ihm die Augen rausfallen. Open Subtitles سأفعل، سألعق قضيب والدك الكبير ثم بعدها سأضاجعه حتى تدخل عيناه في رأسه
    - Und dann kennen wir die Optionen. Open Subtitles ثم بعدها يمكننا أن نقترح عليكِ ما تفعلين
    Lass mich dir zuerst etwas zu Essen bringen. Und dann bist du mich für immer los. Open Subtitles ولكن بداية، اجعليني أحضر لكِ شيء لتأكليه ثم بعدها ستتخلصين مني للآبد.
    Und dann dachte ich, gut mein Vermieter, meine Schwester und... dich. Open Subtitles ثم بعدها فكرت ربما ، أختي ، مالك الارض و ..
    Und dann dieser Drogendealer,... er wurde baumelnd in diesem Fahnenmast gefunden,... ebenfalls sehr weit oben. Open Subtitles ثم بعدها كان هناك مروج المخدرات ذاك.. قد وجد معلق في سارية علم في مكان شاهق أيضًا.. وهو في غيبوبة كذلك
    Am Anfang war es so, wie du es erwartet hättest Und dann wurde es ein bisschen seltsam. Open Subtitles بدأ الآمر كما توقعت أنت ثم بعدها اصبح غريباً قليلاً
    Vor zwei Tagen haben wir uns lose darüber unterhalten, ob wir zusammenziehen, Und dann... dann verschwindest du. Open Subtitles قبل يومين دخلنا في مناقشة مبهمة حول العيش سويًا ثم بعدها.. تختفي
    Jetzt iss auf Und dann geh in die Schule. Open Subtitles ،تناول هذا ثم بعدها يمكنك الذهاب للمدرسة
    Und dann gingen wir in den Park. Open Subtitles ثم عقمت زجاجات الرضاعه ثم بعدها ذهبنا للحديقة حسناً
    Und dann... finden sie das Aspirin. Open Subtitles ثم بعدها سيعثرون على الأسبرين كل شخص لديه أسبرين
    Wir waren ein bisschen verliebt, Und dann haben wir uns aus den Augen verloren. Open Subtitles ثم وقعنا في الحب تقريباً قليلا, ثم بعدها إنقطعنا عن بعضنا وبعدها بعشر سنوات, إلتقينا صدفة
    Er starb ständig, Und dann hörte er auf, zu reden. Open Subtitles بدأ الأمر بالموت ثم بعدها توقف عن الكلام
    Ich brauche nur eine Minute, Und dann holen wir diesen LKW, ok? Open Subtitles وسأذهب لدقيقة ثم بعدها نذهب لتلك الشاحنة، حسناً؟
    Warum gehe ich nicht los, und verwandle Wasser in Wein, Und dann legen wir uns einen mauligen Racker zu. Open Subtitles لمَ لا اذهب لشرب بعض الماء ثم بعدها يمكننا النقاش بقذارة
    Es tut mir wirklich leid, was ich auf dem Feld Und dann letzte Nacht auf der Straße gesagt habe. Open Subtitles أنا آسف بخصوص ما قلته في الحقل ثم بعدها في الشارع ليلة أمس
    Also war der Wolf in einem Moment in Ihrem Haus, Und dann in Ihrem Wagen? Open Subtitles وكان يجب علي أن أهرب. إذًا في لحظة كان الذئب داخل المنزل، ثم بعدها ظهر في السيارة؟
    Und dann zogen wir auf die andere Seite der Stadt in ein Haus, in ein wirklich nettes Haus. Open Subtitles ثم بعدها اتنقلنا في البلدة إلى منزل منزل رائع جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد