ويكيبيديا

    "ثم سيكون" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Dann
        
    Dann müsste es in den Reservemodus wechseln und Luft von außen ablassen. Open Subtitles ثم سيكون عليه التبديل إلى الوضع الإحتياطي ويدخل الهواء من الخارج
    Im Moment gestalte ich gerade mein Institut in Brasilien, Dann in Australien und Dann hier in Kanada und überall. TED حاليا، أقوم بتشييد معهدي بالبرازيل، ثم سيكون ذلك بأستراليا، ثم هنا، إلى كندا وفي كل مكان.
    Dann haben Sie sicher keinen Einwand, wenn ich dies hier in Ihre Schaufensterscheibe hänge. Open Subtitles ثم سيكون لديك اعتراض القليل بوضعها على اطار نافذتك
    Dann hätten wir nicht nur einen Alien auf freiem Fuss, sondern zwei. Open Subtitles ثم سيكون عندنا غريبان طليقان.. بدلا من واحد
    Dann haben Sie ja noch viel Arbeit vor sich, oder? Open Subtitles ثم سيكون وكأنه هناك الكثير من العمل على رأسك، أليس كذلك؟
    Und Dann gibt's Tränen. Open Subtitles و سأضطر للذهاب للريف بمفردي ثم سيكون هناك بكاء وقتها
    Dann kommt eine Tür, die nach draußen führt. Open Subtitles ثم سيكون هنك باب و خلف هذا سيكون ضوء النهار
    Dann müssen sie sehen, dass es einen anderen Weg gibt. Open Subtitles ثم سيكون لديهم المعرفة أن هناك طريقة أخرى
    - Dann haben Sie was, worüber Sie reden können. Open Subtitles ثم سيكون عندك شيء للتحدث عنه ، أليس كذلك؟
    Hilf mir diese Taschen ins Haus zu tragen und Dann können wir ins Kino. Open Subtitles ساعدني في حمل الأكياس ثم سيكون بإمكننا الذهاب للسينما
    Probier zuerst das Pot, Dann kannst du den Kühlschrank plündern. Open Subtitles جرب الحشيش أولاً ، ثم سيكون بإمكانك فعل ما تشاء بالثلاجة
    Dann konnten sie die Videosignale abfangen und aufnehmen, was ich bereits getan habe, und sie mit diesen viel stärkeren Sendern zurückspielen. Open Subtitles ثم سيكون بإستطاعتهم سرقة وتسجيل إشارة الفيديو... وهذا ما فعلته بالفعل... ثم يعيدون تشغيله بواسطة أجهزة إرسال أكثر قوّة.
    Dann wird sie müde und du bist aus dem Schneider. EMMA: Open Subtitles ثم سيكون وقت عودتها للمنزل , ستتخلصين من الورطه
    Ja, und Dann haben Sie die Gelegenheit, ihnen die Wahrheit zu erzählen. Open Subtitles أجل, ثم سيكون لديك مجال لتخبرهم بالحقيقة
    Und Dann das ganze Gerede übers Trinken,... wenn sie mit lustigen Geschichten anfangen und am Ende weinen. Open Subtitles ثم سيكون كل الحديث عن الشرب حيث يبدأون بقصص مضحكة و ينتهون و هم يبكون
    Und Dann haben wir ein Argument, was zu einem Streit eskaliert. Open Subtitles ومن ثم سيكون لدينا جدال والذي سيتصاعد إلى قتال
    Das Mädchen hat gesagt, dass sie euch zurückbringen werden und Dann hätte ich wieder Gesellschaft... genauso wie ich es davor gewohnt war. Open Subtitles الفتاة قالت أنهم سيعيدونكم و من ثم سيكون لدي صحبه مجدداً كما كان الوضع من قبل
    Und Dann wäre da dieses Baby, das mein Baby ist, aber eigentlich doch nicht. Open Subtitles و من ثم سيكون هناك ذلك الطفل انه طفلي لكنه ليس طفلي
    Wenn ich nun dasitze und dich deinen eigenen Drink... bestellen lasse, Dann bedeutet das, dass du bestimmst. Open Subtitles والآن, لو جلستِ هناك ،وجعلتكِ تطلبين شرابكِ الخاص ومن ثم سيكون الأمر وكأنكِ أنتِ القائدة
    Dann können wir das Messer suchen. Open Subtitles ثم سيكون لدينا الوقت للبحث عن السكين المفقودة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد