| Und ich habe Louise Bourgeoise besucht, die auch immer noch arbeitet, und ich habe mir ihr Waschbecken angesehen, das wirklich sehr toll ist, und Dann bin ich gegangen. | TED | وذهبت لزيارة بورجويس لويس، التي أيضا ما زالت تعمل، ونظرت إلى المغسلة الخاصه بها وهي حقا مدهشه، ومن ثم غادرت. |
| Wir hatten was miteinander. Dann bin ich gegangen. | Open Subtitles | حظينا بذلك الشيء، ثم غادرت |
| Dann bin ich gegangen. | Open Subtitles | ثم غادرت |
| Also hieß ich sie einfach im Haus willkommen, habe ein Lutschbonbon gegessen, nickte höflich bei einigen rassistischen Äußerungen und ging dann. | Open Subtitles | لذا فقط رحبتهم في البناية وحصلت على الحلوى وهززت برأسي عندما قالوا بعض التعليقات العنصرية ومن ثم غادرت |
| Sie hat einen alten Mann oral befriedigt und ging dann die Schnellstrasse runter. | Open Subtitles | قامت بلعق قضيب عجوز، ثم غادرت من الطريق السريع |
| Sie hat eine Weile in Ihrem Büro gewartet und dann ist sie gegangen. | Open Subtitles | إنتَظرت في مكتبك لفترة من الوقت ثم غادرت. |
| Sie hat deine Wunden genäht und dann ist sie gegangen. | Open Subtitles | قامت بخياطة جرحك ثم غادرت |
| Ich wartete eine Minute und ging dann. | Open Subtitles | -انتظرت لدقيقة,ثم غادرت المكان. |
| Sie war hier und dann ist sie gegangen. | Open Subtitles | أهي بخير؟ -كانت هنا، ثم غادرت . |