| Ein Drink hier und Dann gehen wir zur Promenade, bevor es dunkel ist. | Open Subtitles | شراب آخر ثم نذهب لرؤية الممشى قبل الظلام |
| Nachher geb ich dir Geld... Dann gehen wir den Gang runter und plündern die Automaten. | Open Subtitles | ...سأعطيك بعض المال لاحقا ومن ثم نذهب الى أخر الردهة لنشتري من مكينة البيع |
| Hier gehen wir an Bord und fahren da runter... hier rum... und wieder rauf bis nach San Francisco. | Open Subtitles | وسنبدأ هنا ثم نذهب لهنا ثم لسان فرانسيسكو |
| Küssen wir uns jetzt, haben wir's also hinter uns und gehen dann essen. | Open Subtitles | لذلك فلنقّبل بعضنا الآن وننتهى من هذا الأمر ثم نذهب ونأكل |
| Und dann fahren wir zum "Farmer's Market" und holen uns Hamburger. | Open Subtitles | ثم نذهب إلى سوق المزارعين ونأكل البرجر؟ |
| Wir sind hier etwa 15 Minuten und danach gehen wir essen, wahrscheinlich im "Urth Caffe", und danach geht's ins Fitnessstudio. | Open Subtitles | سنبقى حوالي ربع ساعة ثم نذهب للغذاء، حتماً في (يورث كافيه)، بعدئدٍ صالة التمرّن |
| Ich könnte auch hier bleiben, und Dann gehen wir nachher schön essen und... | Open Subtitles | تفاصيل المشي على الشاطئ.. بإمكاني البقاء في المنزل ، ومن ثم نذهب للغداء سوياً .. |
| Wir treffen uns, sagen, dass wir uns mögen, und dann... gehen wir nach oben? | Open Subtitles | نتقابل ثم نقرر اذا كنا معجيبن ببعضنا ثم نذهب الي الاعلي؟ |
| Erst treffen wir uns und Dann gehen wir zur Tante. | Open Subtitles | ..اولاً نتقابل ..ومن ثم نذهب الى العمه أين؟ |
| Dann gehen wir einkaufen und besorgen dir was Neues zum Anziehen. | Open Subtitles | ثم نذهب لنتسوق ونشتري لك ملابس جديدة |
| Ja, und danach fahren wir nach Disney World und fahren mit allen Karussells und wir halten Händchen. | Open Subtitles | نعم,ثم نذهب الي عالم ديزني ونركب جميع الالعاب ونمسك بأيدي بعضنا |
| Wir holen Lucie ab und fahren nach Hause. | Open Subtitles | سنعيد لوسي من المدرسة ثم نذهب إلى المنزل. |
| Wenn das Wasser stark steigt, treiben wir zur Decke, brechen durchs Dach und fahren davon, okay? | Open Subtitles | إن ارتفع منسوب المياه كثيراًفسوفنطفوللسقف... ونخرج من خلال السقف ثم نذهب بعيداً، اتفقنا؟ |
| Ich dachte, wir machen zuerst den Film und gehen dann. | Open Subtitles | ظننت اننا سننهى الفيلم اولا ثم نذهب الى السفارى |
| und gehen dann bei Don Pepe's ein paar gebackene Venusmuscheln essen, okay? | Open Subtitles | ثم نذهب لتناول المحار |
| Und dann fahren wir nach Hause. | Open Subtitles | ثم نذهب المنزل. |
| Wir sind hier etwa 15 Minuten und danach gehen wir essen, wahrscheinlich im "Urth Caffe", und danach geht's ins Fitnessstudio. | Open Subtitles | سنبقى حوالي ربع ساعة ثم نذهب للغذاء، حتماً في (يورث كافيه)، بعدئدٍ صالة التمرّن |