Hören Sie mal, das sind keine Zielübungen, diese Kerle meinen es ernst. | Open Subtitles | لنقل إنها ليست ساحة تدريب على الاصابة هؤلاء جادون |
Sind Sie sicher, die meinen es ernst? Ich habe mitangesehen, wie sie meiner Schwester den Kopf weggepustet haben. | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنهم جادون لقد فجروا رأس أختى أمامى الأن |
Ich weiß nicht, was das für Leute sind, aber sie meinen es ernst. | Open Subtitles | لا أعرف من يكون هؤلاء الناس لكنهم جادون |
Humor, Junge. Ihr Briten seid zu ernsthaft. | Open Subtitles | أنا أمازحك يا بني أنتم جادون أكثر من اللازم أيها البريطانيون |
Du lässt mich ernsthaft ohne Waffen rausgehen? Geh! | Open Subtitles | هل أنتم جادون تدعوني أخرج إلى هنا من دون أي أسلحة ؟ |
Es kann gefährlich sein, seinen Wahlkampf vor allen anderen Kandidaten einzuläuten; manchmal jedoch erreicht man so, dass ernstzunehmende Rivalen gar nicht erst aufkommen. | News-Commentary | قد يكون من الخطورة بمكان أن يبدأ أحد المرشحين حملته الانتخابية قبل المرشحين الآخرين، ولكن في بعض الأحيان إذا بدأ أحد المرشحين قبل الآخرين بوقت طويل، فلن يظهر له منافسون جادون أبداً. |
Meinen Sie das ernst? Ja. | Open Subtitles | ـ هل جميعكم جادون بذلك؟ |
Ignorier einfach was sie macht. Wir meinen es ernst. | Open Subtitles | تجاهل ماتفعله نحن جادون |
Wir meinen es ernst. | Open Subtitles | نحن جادون |
Die meinen es ernst! | Open Subtitles | انهم جادون |
Denken wir ernsthaft darüber nach? | Open Subtitles | هل أنتم جادون باعتبار هذا؟ |
- Also gut, seien wir ernsthaft. | Open Subtitles | -حسناً، لنكن جادون |
Die Straßenproteste zur Lähmung der Regierung bleiben ihre einzige Waffe. Doch wenn die Thaksin-feindliche zivile Elite den Rest des Landes nicht davon überzeugen kann, dass sie Herz und Verstand der Armen ernsthaft für sich gewinnen will, wird Thailand weiterhin auf Messers Scheide zwischen Bananenrepublik und gescheitertem Staat bleiben. | News-Commentary | إن الفضائل المناهضة لثاكسين لم تفلح في تحقيق أي انتصار ساحق في أي من الانتخابات العامة الأخيرة. وعلى ذلك فإن احتجاجات الشوارع التي تهدف إلى شل الحكومة تظل السلاح الوحيد المتاح لهم. ولكن ما لم ينجح أهل النخبة المدنية المناهضين لثاكسين في إقناع بقية البلاد بأنهم جادون بشأن الفوز بقلوب وعقول الفقراء، فلسوف تظل تايلاند تتأرجح على الخط الفاصل بين جمهورية الموز أو الدولة الفاشلة. |
ernsthaft. | Open Subtitles | نحن جادون |
In der Zwischenzeit hat das Establishment beider Parteien Anlass zur Sorge. Angesichts der Tatsache, dass Sanders derzeit in den Meinungsumfragen in New Hampshire deutlich vor Clinton liegt, fangen ernstzunehmende Kommentatoren inzwischen zu spekulieren an, dass die Amerikaner letztlich aufgefordert sein könnten, sich zwischen Sanders und Trump zu entscheiden. | News-Commentary | الواقع أن المؤسسات في الحزبين لديها أسباب للتوتر والعصبية. فمع تقدم ساندرز الآن بوضوح على كلينتون في نيو هامبشير، بدأ معلقون جادون يتكهنون بأن الأميركيين ربما يُطلَب منهم في نهاية المطاف أن يختاروا بين ساندرز وترامب. |
Was, meinen Sie das ernst? | Open Subtitles | أأنتم جادون في هذا؟ |
Die meinen das ernst. | Open Subtitles | انهم جادون |