Sie gehen als Darian Buchanan, Delegierter aus Jamaika, der nächste Woche Las Vegas besucht. | Open Subtitles | ستدخل بصفتك دارين بيوكانان, مندوب من جامايكا الذى يزور لاس فيجاس الاسبوع القادم. |
Ich gelangte nach Jamaika in der Karibik, wo die Korallenriffe wirklich in ihrer Struktur zu den außergewöhnlichsten gehören, die ich jemals in meinem Leben gesehen habe. | TED | وانتهى بي المطاف في جامايكا في الهند الغربية حيث كانت الشعب المرجانية حقا وسط الاكثر روعه والاكثر عمرانا التي لم اشاهد مثلها طيلة حياتي |
W6N, Jamaika. Kontakt während Routineübertragung abgebrochen, Sir. | Open Subtitles | دبليو 6 إن ، جامايكا , الإتصال مشوش سيدى أثناء الإرسال الروتيني |
Ich krieg' Postkarten aus Jamaica, aus Sri Lanka, aus Malta... | Open Subtitles | تلقيت بطاقة بريدية من جامايكا وسيريلانكا |
Sie ist für den Luxus bestimmt. Jamaica, das Ritz, die Alpen. | Open Subtitles | انها مولوده للرفاهيه جامايكا الريتز الالب السويسري |
Leiter der Funkabteilung. Die Verbindung nach Jamaika ist abgerissen. | Open Subtitles | عامل الإشارات ، سيدى إرسال جامايكا توقف فى منتصف الارسال |
Die Verbindung nach Jamaika ist heute Abend abgerissen. | Open Subtitles | توقفت جامايكا عن الإرسال الليلة فى منتصف الإجراء الإفتتاحى , تحققنا و |
In Jamaika kamen sie Ihnen sehr viel näher. Was gibt es? | Open Subtitles | إقتربوا اكثر عليك فى جامايكا ماذا يجول بخاطرك ؟ |
..an eine Person verkauften, lud Sie und Ihre Frau aber nach Jamaika ein? | Open Subtitles | إلى رجل واحد.. بدلاً من ذلك أرسلوك أنت وزوجتك في رحلة إلى جامايكا |
Mr. Mortimer meint... dass die Tylers ihre Killer aus Jamaika einfliegen lassen. | Open Subtitles | سيد مورتمير انهم يدخلون قناصين من جامايكا عن طريق مانشستر . |
Die Frau macht eine Vergnügungsreise nach Jamaika, und plötzlich ist es | Open Subtitles | المرأة أخذت جولة إلى جامايكا ، وفجأة ، إنها |
Eine niedrigere Position in der Firma. Wir waren gerade in Jamaika. | Open Subtitles | لقد أخذتُ منصباً أقل في شركتي، وذهبنا الى "جامايكا" سوياً |
Stellvertretende Vorsitzende: Jamaika und Norwegen | UN | نائبا الرئيس: جامايكا والنرويج |
Stellvertretende Vorsitzende: Jamaika und Norwegen | UN | نائبا الرئيس: جامايكا والنرويج |
In Jamaika und den Philippinen, wo das UNDP den zivilgesellschaftlichen Dialog über wichtige Entwicklungsfragen unterstützt, wurde die Weltkampagne für gute Stadtverwaltung gestartet. | UN | والحملة العالمية لشؤون الحكم الحضري بدأت في جامايكا والفلبين حيث دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي حوارات مدنية بشأن المسائل الإنمائية الأساسية. |
Wir würden natürlich auch reisen. Jamaica, die Schweiz... | Open Subtitles | من الممكن أن نسافر سويا الى جامايكا.الألب السويسري. |
Ich hab' gut reagiert, he? - Unglaublich. Jamaica, Queens. | Open Subtitles | لا يصدق عندما جاوبته اننا يجب ان نذهب الى جامايكا مدينة كويبز |
Jamaica Bay und Alley Pond Park sind große Gebiete, doch das NYPD plant eine Suche in beiden. | Open Subtitles | خليج جامايكا و بركة المنتزه مناطق كبيرة جداً ولكن مديرية شرطة نيويورك تخطط لتفتيشهم معاً |
Ich glaube, dieser Bildungsansatz in Kardiologie, den das Karibische Herz-Institut in Jamaica eingeführt hat, ist sehr wichtig, wenn es um die Diagnose von Herzkrankheiten geht. | TED | وأعتقد أن هذا الجانب من التدريب في مجال أمراض القلب الذي بدأه معهد القلب من منطقة البحر الكاريبي في جامايكا مهم جدا بالنسبة لتشخيص أمراض القلب. |
2432 Derby Avenue, Jamaica Estates. Okay. | Open Subtitles | 2432جادة ديربي عقارات جامايكا.صحيح |
Edward Longs Geschichte Jamaikas. Lies es, bevor du mich herausforderst. | Open Subtitles | إقرأ كتاب "هيستورى اوف جامايكا" لـ(إدوارد لونج) ثم عارضنى |