Meine Oma schenkte sie meinem Vater. Jetzt sollst du sie haben. | Open Subtitles | جدتى أعطت هذا لأبى ولقد حان الوقت لتحصل أنت عليها |
Oma sagt, es wird ein Mädchen. Bisher hat sie immer richtig getippt. | Open Subtitles | جدتى تقول بأنها ستكون بنت هى لم يخطىء حدسها على مر السنين |
Stimmt. Pass auf dein Strickzeug auf, Oma. | Open Subtitles | صحيح ، قومى بالحياكة يا جدتى سوف أكون على ما يرام |
Er will das Geld verdoppeln, das ich von meiner Großmutter erben werde. | Open Subtitles | يقول بأنه سيضاعف عن طريقهم مبلغ الكلية الذى تركته لى جدتى. |
Ich erinnere mich, als ich ein kleiner Bengel war konnten meine Großmutter und ich miteinander reden ohne jemals überhaupt den Mund aufzumachen. | Open Subtitles | يمكننى أن أتذكر عندما كنت ولداً صغيراً أنا و جدتى كنا نحدث بعضنا بدون أن نفتح أفواهنا |
Grandma und Grandpa haben mir viel geschenkt. Wie geht's Church? | Open Subtitles | جدتى وجدى اعطيانى الكثير من الاشياء اللطيفة كيف تشيرتش؟ |
Hat meine Oma mir geschickt. | Open Subtitles | جدتى بعثتها لى أنها تعمل حلوى فادج عظيمة |
Schauen Sie sich das Schild an. Sie sind jetzt in meiner Welt, Oma. | Open Subtitles | تفحصى هذة البطاقة انك فى عالمى الان يا جدتى. |
Meine Oma sagte, ich sollte ihr einen Brief schreiben. | Open Subtitles | وقد اقنعتنى جدتى ان اكتب لها خطاب، ومن ثم فعلت. |
Es ist vorbei. Meine Oma wird ihr Haus nie mehr wiedersehen. | Open Subtitles | لا اريد سماع اى شىء، انتهى لن تستطيع جدتى رؤية منزلها مجددا. |
Und ein Danke an meine Oma, die immer gut zu mir war... und die zur Rettung der Erde beigetragen hat. | Open Subtitles | وأريد ان اشكر جدتى لانها دائما طيبه معى ولمساعتها فى انقاذ العالم وكل شىء |
- Meine Oma hatte sie noch nicht. | Open Subtitles | لماذا لست فى سريرك فى البيت لان جدتى لم تصاب من قبل بالحصبه |
Als ich ein Kind war, nannte mich meine Oma ständig Bananenfresser, weil ich immer faul auf der Veranda saß und Bananen futterte. | Open Subtitles | ... لفد اعتادت جدتى أن تقولها لى طوال الوقت عندما كنت صغيراً لأننى جنت أجلس فوق السطح وأتجسس على جيرانى |
Mein Großmutter hatte Migräne. Ich hab dich angerufen, aber du warst weg! | Open Subtitles | عانت جدتى وجعا حادا فى الرأس واتصلت بك عندما عدت لكنك كنت غائبة عن المنزل. |
Nach der Beerdigung schickte man mich zu meiner Großmutter nach Waterbury. | Open Subtitles | بعد العزاء، ذهبت للعيش مع جدتى فى ووتر برى. |
Meine Großmutter erzählte mir, warum hier Bambus steht. | Open Subtitles | أخبرتنى جدتى سبب وجود عيدان الخيزران هنا |
Halt dich ein bisschen zurück, denn meine Großmutter weiß noch nichts von euch. | Open Subtitles | والآن أستمع أستمع يجب أن تكون هادئا ، لأن جدتى لا تعرف شيئا عنكما انتما الاثنان. |
Die sind für meine Großmutter... im Krankenhaus. | Open Subtitles | لا إنها لأجل جدتى إنها بمشفى بالقرب من هنا |
Ich nehme das zum Vorlesen mit, weil Grandma dir das immer vorgelesen hat. | Open Subtitles | أعرف وستخبرنى أن جدتى إعتادت أن تقرأه لك |
Meine Großmutter sagte mir, ich hätte eine Gabe. Es liegt in der Familie. | Open Subtitles | ولقد أخبرتنى جدتى أننى لدى موهبه متوارثه فى العائله |
Omas Haus riecht komisch. | Open Subtitles | بيت جدتى رائحته مضحكة |
Nein, meine Großmama hat sie mir im Traum verraten, ehrlich. | Open Subtitles | لا , جدتى أعطتنى إياه فى أحلامى مباشرا ً 3-8-4 |