ويكيبيديا

    "جديد عن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • erneut seine
        
    • Neues von
        
    • Neues über
        
    • erneuten Ausdruck
        
    • Neues wegen
        
    • Neuigkeiten von
        
    Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine Entschlossenheit, alle Formen des Terrorismus im Einklang mit seiner Verantwortung nach der Charta der Vereinten Nationen zu bekämpfen.“ UN ”ويعرب مجلس الأمن من جديد عن تصميمه على مكافحة الإرهاب، بجميع أشكاله، وفقا لما عليه من مسؤوليات بموجب ميثاق الأمم المتحدة.“
    erneut seine Unterstützung für den interkongolesischen Dialog und den Moderator erklärend und hervorhebend, dass die Parteien die offenen Sach- und Verfahrensfragen regeln müssen, UN وإذ يعرب من جديد عن تأييده للحوار بين الأطراف الأنغولية والميسِّــر، وإذ يشدد على ضرورة قيام الأطراف بحل المسائل الموضوعية والإجرائية المعلقة،
    Gibt's was Neues von Warren und dem Deppenclub? Open Subtitles إذاً أي شيئ جديد عن وارين وقطيع المغفلين الأكياء ؟
    Gibt's was Neues von Warren und dem Deppenclub? Open Subtitles إذاً , أي شيئ جديد عن وارين ودودة القراءة؟
    Die Highway Patrol und die Sheriffs haben nichts Neues über das Kind. Open Subtitles دوريات الطريق السريع ومكتب العمدة لا أحد لديه جديد عن الطفل
    Ich brauche alles, was wir seit heute Morgen Neues über die Zweite Welle wissen. Open Subtitles اعملنى باية معلومات جديد عن الموجة الثانية لين
    mit dem erneuten Ausdruck seiner tiefen Besorgnis über die anhaltende humanitäre Krise und die weit verbreiteten Menschenrechtsverletzungen, namentlich die fortgesetzten Angriffe auf Zivilpersonen, welche das Leben Hunderttausender Menschen gefährden, UN وإذا يعرب من جديد عن قلقه البالغ إزاء الأزمة الإنسانية الراهنة واستشراء انتهاكات حقوق الإنسان، بما في ذلك الهجمات المستمرة على المدنيين التي تعرض حياة مئات الألوف للخطر،
    Gibt's schon was Neues wegen der Privatisierung? - Das würde ich auch gerne wissen, aber ich weiß es nicht. Open Subtitles هل يوجد أي أخبار جديد عن صفقة بيعنا ؟
    Gibt es Neuigkeiten von Marcus? Open Subtitles هل من جديد عن ماركوس؟ لم تهمس؟
    18. bekundet erneut seine Bereitschaft, die mögliche Verhängung von Maßnahmen im Einklang mit seiner Verantwortung und seinen Pflichten nach der Charta der Vereinten Nationen zu erwägen, falls es die Parteien verabsäumen, diese Resolution vollinhaltlich zu befolgen; UN 18 - يعرب من جديد عن استعداده للنظر في احتمال فرض تدابير طبقا لمسؤولياته وواجباته بمقتضى ميثاق الأمم المتحدة إن لم تمتثل الأطراف امتثالا تاما لهذا القرار؛
    Der Sicherheitsrat erklärt erneut seine Besorgnis über den fortgesetzten Zustrom von Waffen und Munition nach Somalia, begrüßt die Einsetzung der Überwachungsgruppe nach Resolution 1519 (2003) vom 16. Dezember 2003 und fordert die in Betracht kommenden Staaten und Stellen auf, das Waffenembargo genauestens zu befolgen und mit der Überwachungsgruppe zusammenzuarbeiten. UN “ويعرب مجلس الأمن من جديد عن قلقه إزاء استمرار تدفق الأسلحة وإمدادات الذخيرة إلى الصومال ويرحب بإنشاء فريق الرصد عملا بالقرار 1519 (2003) المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2003 ويناشد الدول والكيانات المعنية الامتثال بدقة لحظر توريد الأسلحة والتعاون مع فريق الرصد.
    Der Sicherheitsrat erklärt erneut seine Besorgnis über die fortgesetzten Lieferungen von Waffen und Munition nach Somalia, bekundet der Überwachungsgruppe gemäß Resolution 1519 (2003) vom 16. Dezember 2003 seine Anerkennung für die von ihr geleistete Arbeit und fordert die in Betracht kommenden Staaten und Stellen nachdrücklich auf, das Waffenembargo genauestens zu befolgen und mit der Überwachungsgruppe zusammenzuarbeiten. UN ”ويعرب مجلس الأمن من جديد عن قلقه لاستمرار تدفق إمدادات الأسلحة والذخيرة إلى الصومال، ويثني على العمل الذي يقوم به فريق الرصد الذي أنشئ عملا بالقرار 1519 (2003) المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2003، ويحث البلدان والكيانات المعنية على الامتثال بدقة لحظر توريد الأسلحة والتعاون مع فريق الرصد.
    Gibt es irgendwas Neues von dem Mann, von dem Kevin geredet hat? Open Subtitles أهناك شيء جديد عن الرجل الذي بالطابق السفلي الذي تحدث عنه (كيفين ) ؟
    Nichts Neues von den Luftpiraten. Open Subtitles لا جديد عن "قراصنة الجو".
    Gibt es Neues von Mr. Gregson? Open Subtitles هل من جديد عن السيد (جريجسون)؟
    Gibt's was Neues von Jack? Open Subtitles بالطبع أى جديد عن (جاك)؟
    Nur die Werkzeuge nutzend, welche das Taxi bietet, fand ich etwas Neues über meinen Partner raus. Open Subtitles باستخدام الأدوات الوحيدة التي يوفرها التاكسي اكتشفت شيء جديد عن شريكتي
    Ich frag mich, ob er etwas Neues über Connor rausgefunden hat. Open Subtitles ويزلي) في حاجه للحياة) أتسائل إذا وجد شئ (جديد عن (كونورد
    Konnte leider nichts Neues über deine Jane Doe herausfinden, tut mir leid. Open Subtitles "لا يمكننى أيجاد شئ جديد عن "جين دو
    mit dem erneuten Ausdruck seiner tiefen Besorgnis über die Zunahme der Gewalttaten und terroristischen Aktivitäten in Afghanistan, die von den Taliban und der Al-Qaida sowie anderen mit ihnen verbundenen Personen, Gruppen, Unternehmen und Einrichtungen begangen werden, UN وإذ يعرب من جديد عن بالغ قلقه إزاء تزايد أنشطة العنف والإرهاب في أفغانستان، التي تقوم بها حركة طالبان وتنظيم القاعدة وسائر مَن يرتبط بهما من أفراد وجماعات ومؤسسات وكيانات،
    Gibt's was Neues wegen der Hinrichtung? Open Subtitles (أهلاً يا (بنسينر أي جديد عن عملية الشنق؟
    - Gibt es Neuigkeiten von Big Jim? Open Subtitles هل من جديد عن (بيج جيم)؟ ليس بعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد