Er weinte eine Minute lang, richtete sich wieder auf, stieg zurück auf den Hocker und klebte ein Pflaster auf die Wunde. | TED | وبكى لدقيقة ثم عاد ووقف، ووقف على الكرسي مجددًا ومد يده ليأخذ علبة من اللاصقات الطبية ليضع واحدة على جرحه. |
Und auf der Bühne zielt er mit der Peitsche immer auf die Wunde. | Open Subtitles | ثم اثناء التمثيل, ازاد جرحه بإستخدام السوط |
Es ist ok, wenn seine Wunde versorgt wird, aber auf gar keinen Fall bekommt er ein Schmerzmittel. | Open Subtitles | أنا لا أمانع أن يضمدوا جرحه ولكن تأكد ألا يعطونه أي مسكن للألم |
Okay, Bett eins ist sediert und seine Wunden genäht. Toll. | Open Subtitles | حسنًا، المريض بالفراش الأول تم تخديره وتم تخييط جرحه |
Sagen Sie Bescheid, dass Arthur Weasley schwer verletzt ist, und dass seine Kinder bald ankommen werden. | Open Subtitles | أخبرهم أن آرثر ويزلى جرحه خطير |
Alec könnte jeden Moment seinen Wunden erliegen. | Open Subtitles | كما قد ينهار حارسك من جرحه بأي لحظة |
Aber ich muss ihn verbinden. | Open Subtitles | لابد أن أعالج جرحه |
Wenn seine Verletzung euch erkennen ließ wie mies das Leben eines Kriminellen wirklich ist dann geht mit seiner Verletzung eine gewisse Würde einher. | Open Subtitles | إذا جرحه غير سارّ له في إنارة الطريق لكم... بالنسبة للنهاية الموحشه للحياة الإجرامية... وألهمك لتغيير طرقك... |
Aber trotz der Schmerzen, richtete er den Knochen und verband die Wunde selber. | Open Subtitles | أرجع العظم لمكانه ولفَّ جرحه بنفسه وبعدها ظلَّ يلبس القمصان بالأكمام الطويلة لأيام ليخفي ذلك |
Nimm den Brieföffner und steck ihn in die Wunde! | Open Subtitles | أحضري سكين الرسائل الصغير واضغطي على جرحه. |
Ich hoffe nur, er hat sich bei seinen heutigen Anstrengungen nicht die Wunde entzündet. | Open Subtitles | آمل بألا لا يزداد جرحه بعد كل هذا المجهود اليوم |
Er wurde in den Tank geworfen und die Wunde infizierte das Wasser. | Open Subtitles | ألقوا به في الحوض ولوّث جرحه المياه. |
- ich muss mir die Wunde ansehen. | Open Subtitles | لابد من أن أتفقد جرحه |
die Wunde könnte entzündet sein. | Open Subtitles | أظن أن جرحه قد أصيب بالانتان. |
Aber es lässt ihn schlafen, damit ich seine Wunde nähen kann. | Open Subtitles | لكنه سيهدئه لينام، حتى أتمكن من إغلاق جرحه |
Lamm oder Löwe, seine Wunde muss gewaschen und genäht werden, sonst eitert sie. | Open Subtitles | سواء حمل أو أسد، يجب تنظيف جرحه وخياطته وإلا سيتقيّح |
Anscheinend ist seine Wunde einfach nicht geheilt. | Open Subtitles | من الواضح أن جرحه لم يغلق بشكل صحيح |
Ich habe Euch Ivanhoe überlassen, bis seine Wunden geheilt sind. | Open Subtitles | لقد تركت " أيفانهو " تحت رعايتك لنقومى بتمريضه حتى يطيب جرحه |
Schwört mir, dass seine Wunden heilen werden. | Open Subtitles | أقسمى لى أن جرحه سيطيب |
seine Wunden werden heilen. | Open Subtitles | إن جرحه سوف يلتئم |
Was immer ihn so verletzt hat, ist nicht im Geringsten verheilt. | Open Subtitles | أياً كان ما جرحه فهو ما زال يؤثر فيه. |
Habe ich ihn zu sehr verletzt? | Open Subtitles | هل جرحه كبير جدًّا ؟ |
In den Kerkern, genesend von seinen Wunden, dankbar. | Open Subtitles | في الزنزانه يتعافى من جرحه,شكراً لله |
Ich werde die Brandwunden an seinem Fuß versorgen und ihn verbinden. | Open Subtitles | سأعالج جرحه وأضمده |
Yu, Herr Zhang ist gerade erst von seiner Verletzung genesen. | Open Subtitles | يو، لقد تعافى السيد "زانغ" من جرحه |