Man sitzt, schläft und spielt auf einer großen geodätischen Insel aus Leder. | TED | مقعدك، مكان نومك و لعبك في جزيره مصنوعه من الجلد. |
Stürmische Winde und Fluten peitschen die Insel der Dämonen. | Open Subtitles | الرياح والبحار العالية تحيط جزيره الشيطان |
Unser Seemann ist zurück von der Insel der Toten. | Open Subtitles | الصبى البحا القديم عاد من جزيره الاموات, هه |
Grenada. Karibische Insel, auch als "Insel der Gewürze" bekannt. | Open Subtitles | جرينادا , جزيره فى الكاريبى تعرف ايضا باسم جزيره القراصنه |
Catalina Island. Nichts Aufregendes, aber meinen Teil fange ich immer. | Open Subtitles | جزيره كاتالينا ليس هناك شئ مثير ولكني احصل على حصتي |
Wie Diamanten auf einer verlassenen Insel sammeln. | Open Subtitles | الأمر أشبه بأن نقوم بجمع الماس من فوق جزيره مهجوره 000 |
Als ob man Diamanten auf einer einsamen Insel sammelt, für den Fall, dass man gerettet wird. | Open Subtitles | الأمر أشبه بأن نقوم بجمع الماس من فوق جزيره مهجوره ونقوم بتخزينهم لإحتمال أن يتم إنقاذنا |
Gut, wenn man ernsthaft darüber nachdenkt, ... ist England nur eine kleine Insel. | Open Subtitles | حسنا عندما تفكر في الموضوع، انجلترا هي مجرد جزيره صغيره |
Ich hab erfahren, dass vor einigen Jahren einige Freunde von dir auf einer Insel ermordet wurden und du die einzige Überlebende warst. | Open Subtitles | أخبرني أن بعض أصدقائك قد ماتوا علي جزيره منذ بضعه سنوات وأنتي كنتي الناجيه الوحيده |
Das Boot sank, gestrandet auf einer einsamen Insel,uh... Volleyball. | Open Subtitles | غرق القارب وانقطعت بي السبل على صحراءاو على جزيره.. |
Wir leben auf einer Insel. Total abgeschnitten. -Ja. | Open Subtitles | كما تعلمين انها جزيره و منعزله و لا يوجد افلام هنا |
Was könnte romantischer sein, als am Lagerfeuer auf einer einsamen Insel zu sitzen. | Open Subtitles | ما اكثر رومانسيه من الجلوس امام النيران فى جزيره منعزله؟ |
Er will nur Jungs auf seiner einsamen Insel. | Open Subtitles | يُريدُ فقط أَصطحاب شبان إلى جزيره مهجوره |
Ich schätze, ich wollte die Art von Mensch sein, du weißt ja, die auf einer Insel lebt, von 9 bis 17 Uhr arbeitet, nicht raucht. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنى أردت أن أكون هذا الشخص, أنت تعرف مثل, العيش على جزيره العمل من الساعه 9 ص حتى 5 م لا أدخن |
Aber du musst zugeben, wir haben jede Insel, jede Felsnadel, jeden Stein im Archipel zweimal umgedreht. | Open Subtitles | لقد زرنا كل جزيره كل قطعه من البحر وكل صخره من صخور الجزر مرتين |
Die Winde, die Euer Schiff zur Insel Colossa getrieben haben haben viele Schiffe an ihren Gestaden zerschellen lassen. | Open Subtitles | كابتن , الرياح التى قادت سفينتك " إلى جزيره " كولوسا حطمت العديد من السفن على شواطئها |
Auf dieser nebeligen Insel, unbekannt und auf keiner Karte verzeichnet schmiedete Pendragon Pläne und wartete auf den Tag an dem er Cornwall wieder beherrschen würde. | Open Subtitles | هناك فى جزيره غامضه نائيه و مجهوله |
Nein, ich hab eine kleine Insel auf den Bahamas gesehen. | Open Subtitles | لا , وجدت جزيره صغيرة فى باهاما |
Bürger von Pig Island, wenn ihr Vögel seht, die eure Häuser zerstören, bitte, fangt sie ein. | Open Subtitles | يا مواطنى جزيره الخنازير إذا رأيتم أى طيور يدمروا حيكم من فضلكم ,امسكوا بهم ماذا قال؟ |
Ich treffe Detective Dunning in einer Stunde auf Staten Island. | Open Subtitles | ساقابل المحقق داننيج علي جزيره ستاتن بعد ساعه |
Er sorgte sich um eine Freundin, die auf Pike Island campen wollte. | Open Subtitles | قال انه قلق على اصدقاء له على جزيره بيك |