alle Eltern in diesem Publikum wissen, wie schön und aufregend es ist, den Namen für ein neues Baby auszusuchen. | TED | جميع الآباء في هذا الجمهور يعرفون الفرحة والبهجة التي تترافق مع اختيار اسم مولودهم الجديد. |
Ab und zu fragen sich alle Eltern vielleicht: Sind wir gut genug? | TED | وبين الحين والآخر، قد يتساءل جميع الآباء والأمهات: هل أنا أب جيد؟ |
Ich möchte der Lehrer sein, über den alle Eltern sprechen. | Open Subtitles | أريد أن أكون الاستاذ الذي يتكلم عنه جميع الآباء |
Und ich würde ... (Applaus) Ich würde gerne mit einer kleinen Bitte an alle Eltern zum Schluss kommen. | TED | و أود -- (تصقيق) وأود إنهاء هذا بطلب صغير من جميع الآباء هنا. |
Und als das Kind zwei wurde, begann ich, das einfache und billige Heilmittel zu verwenden. Ich frage mich..." – und sie fragte sich, wie alle Eltern, die Kinder verlieren, sich fragen – "ob ich etwas hätte tun können, zum Beispiel das teure, komplizierte Heilmittel weiterverwenden." | TED | ثم بلغ الطفل الثانية وبدأت في استخدام العلاج الرخيص والسهل الأستخدام, ولكني أتساءل وتساءلت ، مثل جميع الآباء الذين يفقدون الأطفال هذا التساؤل "... إذا لم يكن هناك شيء يمكن القيام به مثل الاستمرار في استخدام ذلك العلاج المعقد ،والباهظ الثمن |