ويكيبيديا

    "جميع من" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Alle aus
        
    • jeden
        
    • jeder in
        
    • von allen
        
    • von jedem
        
    • alle anderen
        
    • alle beteiligten
        
    • Überstellung aller
        
    • ganze
        
    • an alle
        
    • alle die
        
    • alle Leute
        
    • dass jeder
        
    • alle für
        
    Alle aus dem Dorf kommen. Das wird der volle Kracher. Open Subtitles سيأتي جميع من بالقرية، فسيكون عرضًا غير تقليدي.
    Nimmt man jeden, der bei G. D. arbeiten möchte, so unter die Lupe? Open Subtitles و جميع من يعمل بالمؤسسة يخضع لمثل هذا المستوى من الفحص ؟
    jeder in der Stadt weiß, dass der Polizeichef der Schwager vom Bürgermeister ist...jeder! Open Subtitles جميع من في البلدة يعرف أن المأمور هو نسيب رئيس البلدية، الجميع
    Ich denke, ich freue mich von allen am wenigsten, aber ich freue mich für sie. Open Subtitles وأعتقد أن جميع من هو أقل سعيدة. لكنني ما زلت سعيدا جدا بالنسبة لها.
    Ich kann die Gedanken von jedem in diesem Raum lesen. Open Subtitles يمكنني قراءة أفكـار جميع من في هذه الغرفـة ما عداك أنت
    Sobald sie mich haben, sind ihre Anweisungen, alle anderen auf der Insel zu töten. Open Subtitles باللحظة التي يأخذوني فيها أوامرهم أن يقتلوا جميع من على الجزيرة
    Alle aus der letzten Schicht wurden informiert und sollten in einer halben Stunde wieder hier sein. Open Subtitles جميع من كان في الدورية السابقة قد اتصل و ينبغي أن يتواجدوا في المبنى خلال نصف ساعة
    Aber wenn du glaubst, dass Alle aus dem Wohnheim sterben... Open Subtitles لكن لو كنتِ تؤمنين ...أن جميع من بالسكن سيموتون
    Oder statt konstruktive Kritik der eigenen Leistung zu suchen lässt man jeden, der einem zu helfen versucht, wissen, das er falsch liegt. TED أو تصور أنك بدلاً من البحث عن معلومات بناءة حول أدائك، ستخبر جميع من حاول مساعدتك بأنهم كانوا مخطئين.
    Und sehr bald werden Sie jeden Menschen, an jeder Ecke, als Ihren Feind betrachten. Open Subtitles وسرعان ما سيُصبح جميع من في الزوايا أعداءك
    Also ist jeder in der Stadt in dem selben Koma wie ich es war. Open Subtitles . إذاً , جميع من هم بالمدينة , في الحالة التي كنت بها
    jeder in der Abteilung steht unter vorgeschriebener Überwachung, bis das Leck gefunden wurde. Open Subtitles . جميع من بالمكتب تحت المُراقبة الإجبارية . حتي يعرفوا مصدر التسريب
    Ja, mir wurde gesagt, dass ich den Geister, von allen, die in meiner Nähe sind auftrieb gebe, seit ich sooo groß war. Open Subtitles أجل، قيل لي أني أرفع معنويات جميع من حولي منذ نعومة أظافري
    Ihm wurde klar gemacht, dass die Geschichte aus der Sicht von allen, die noch leben und erzählen können, erzählt werden wird. Open Subtitles إنه لا يرغب به. كان واضحا جدا له أن هذه القصة سوف تقال من من وجهات نظر جميع من عاش, ويستطيع الحديث عن ذلك.
    Wir sollten uns die Punkte von jedem der in diesem Wald starb ansehen. Open Subtitles يجب ان ننظر لنقاط جميع من ماتوا فى تلك الغابات
    Ich unterstehe denselben Zwängen, wie alle anderen hier in dieser Basis. Open Subtitles أنا تحت نفس الظروف الصعبة كما هو حال جميع من في القاعدة
    Warst du die ganze Zeit rassistisch, während ich jedem in der Kirche erzählt habe, was ein süßer Karamel Engel du bist? Open Subtitles عابد اكنت عنصري طوال هذا الوقت بينما كنت أخبر جميع من في الكنيسه كم انت ملاك لطيف من الكراميل
    Wenn dieser Pullover dich zum Schweigen bringt, werde ich ein Vermögen damit machen, ihn an alle zu verkaufen die ich kenne. Open Subtitles أذا كانت هذه السترة تسكتك, ستجعلني ثرياً ببيعها على جميع من أعرف
    Ich vertrete alle, die keine Rolle bekommen haben... in einer Massenklage gegen den Regisseur. Open Subtitles سأرفع قضية ضد المخرج بالنيابة عن جميع من تم إخراجهم من هذه المسرحية
    alle Leute, die die USA 2003 ins All geschickt hat, sind umgekommen. TED في عام 2003, جميع من أرسلتهم الولايات المتحدة إلى الفضاء قد قتل.
    Ich bin überzeugt, dass jeder hier im Saal bereits der Arroganz von Medizinern, Ärzten und Chirurgen begegnet ist. TED و أنا متأكد من أن جميع من في القاعة مرّ ببعض العجرفة في مرحلة ما مسعفين كانوا، أطباء، أم جرّاحين
    Ihr haltet alle für böse, die sich ihr unterwerfen? Open Subtitles تعتقد أن جميع من يخضع شريراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد