ويكيبيديا

    "جنسهم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Geschlechtsumwandlung
        
    • ihres Geschlechts
        
    • ihre eigenen
        
    • Geschlecht
        
    Der hatte eine Geschlechtsumwandlung. Jetzt ist er lesbisch. Open Subtitles رجال قاموا بتغيير جنسهم والأن أصبحوا سحاقيون
    Ein Mann hatte 'ne Geschlechtsumwandlung. - Ist aber jetzt eine Lesbe. Open Subtitles رجال قاموا بتغيير جنسهم والأن أصبحوا سحاقيون
    Alle richtigen Antworten auf die Fragen,... die wir Kandidaten für Geschlechtsumwandlung stellen. Open Subtitles جميع الإجابات الصحيحة علىالأسئلة.. -التي نسألها على الذين يريدون تغيير جنسهم
    Ebenso wurden Menschen gehasst, abgewiesen, aufgrund ihrer Nationalität, ihrer Identität, ihrer Rasse, ihres Geschlechts, ihrer Religion. TED مرة اخرى، أناس اصبحو مكروهين و مرفوضين بسبب جنسياتهم ، هوياتهم عرقهم ، جنسهم ، دينهم
    Er wäre entsetzt von der Unterdrückung der Hälfte der Bevölkerung wegen ihres Geschlechts. TED سوف يشعر بالفزع من اضطهاد نصف السكان بسبب جنسهم.
    Sie interessieren sich nicht für Menschen, oder ihre eigenen Leute. Open Subtitles إنهم مختلفون لا يهمهم البشر لا يهمهم بنو جنسهم
    - Die werden ihre eigenen Leute bringen. Open Subtitles "أنا في (سبرينغفيلد)." سيجلبون أبناء جنسهم.
    Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen. UN وتكفل الدول الأطراف أن يراعى في توفير خدمات الحماية سن الأشخاص ذوي الإعاقة ونوع جنسهم وإعاقتهم.
    In diesem jungen Alter ahmen Kinder gern Erwachsene ihres Geschlechts nach, und zumindest in den USA sind Lehrer an Grundschulen zu über 90 % Frauen. TED في هذا العمر الصغير، يميل الأطفال لتقليد البالغين من نفس جنسهم. وعلى الأقل في الولايات المتحدة، أكثر من 90 بالمئة من مدرسي المراحل الابتدائية هم نساء.
    Während ihrer Bewerbungskampagne betonte Lagarde, wie notwendig Vielfalt in der Führungsriege des IWF sei. Wirklich notwendig ist allerdings eher die Auswahl und Förderung der Besten, ungeachtet ihrer Herkunft, ihres Geschlechts oder ihrer ethnischen Zugehörigkeit. News-Commentary وأخيرا، هناك التحدي الذي يبدو ملحاً ولكنه ليس كذلك في واقع الأمر. فأثناء حملتها لتولي المنصب، أكدت لاجارد على ضرورة التنوع بين المناصب الإدارية الكبرى في صندوق النقد الدولي. ولكن الأمر المطلوب حقاً هو اختيار وترقية أفضل الناس بصرف النظر عن أصلهم الوطني أو جنسهم أو عرقهم.
    a) den von ihr aus freien Stücken eingegangenen Verpflichtungen aus den internationalen Menschenrechtsverträgen und dem humanitären Völkerrecht nachzukommen und die Rechte aller in ihrem Hoheitsgebiet befindlichen und ihrer Hoheitsgewalt unterstehenden Personen, ungeachtet ihrer Herkunft, ihrer ethnischen Zugehörigkeit, ihres Geschlechts und ihrer Religion, zu achten und zu gewährleisten; UN (أ) أن تفي بالتزاماتها التي تعهدت بها بحرية بموجب المعاهدات الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي، وأن تحترم وتكفل حقوق جميع الأفراد الموجودين داخل أراضيها والخاضعين لولايتها، بصرف النظر عن أصلهم أو انتمائهم العرقي أو جنسهم أو دينهم؛
    a) den von ihr aus freien Stücken eingegangenen Verpflichtungen aus den internationalen Menschenrechtsverträgen und dem humanitären Völkerrecht nachzukommen und die Rechte aller in ihrem Hoheitsgebiet befindlichen und ihrer Hoheitsgewalt unterstehenden Personen, ungeachtet ihrer Herkunft, ihrer ethnischen Zugehörigkeit, ihres Geschlechts oder ihrer Religion, zu achten und zu gewährleisten; UN (أ) أن تفي بالتزاماتها التي تعهدت بها بحرية بموجب المعاهدات الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي، وأن تحترم وتكفل حقوق جميع الأفراد الموجودين داخل أراضيها والخاضعين لولايتها، بصرف النظر عن أصلهم أو انتمائهم العرقي أو جنسهم أو دينهم؛
    Lass ihre eigenen Leute auf sie aufpassen. Open Subtitles دع جنسهم يعتني بهم
    Sie möchte sich den Männern empfehlen, indem sie ihr eigenes Geschlecht abwertet. Open Subtitles انها افضل المؤهلين لا بخاس جنسهم الخاص من اجل الرجال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد