ويكيبيديا

    "جنوناً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • verrückt
        
    • verrückter
        
    • verrückteste
        
    • Wahnsinn
        
    • verrückte
        
    • irre
        
    • verrücktesten
        
    Ich weiß, das klingt verrückt, aber ich glaube, ich hab ein Baby gehört. Open Subtitles أعلم أن هذا يبدو جنوناً لكننى أظن أننى سمعتُ صوت طفل للتو
    Ich hab kein Brautkleid gekauft. Ich hab ja keinen Freund. Das wär ja verrückt. Open Subtitles لم أشترِ ثوب زفاف وحتى إنني لا أواعد أحداً لذا سيكون ذلك جنوناً
    Es sollte irgendwann so verrückt werden, dass wir um unsere Leben fürchten. Open Subtitles ويجب أن تزيد الأمور جنوناً في وقت ما فنخاف على أرواحنا
    Der Seelenklempner ist verrückter als wir alle. Was für eine Überraschung. Open Subtitles المحلل النفسي أكثر جنوناً منّا جميعاً، يا لها من مفاجأة.
    Ich glaube, du bist ziemlich verrückt. Viel verrückter, als ich. Open Subtitles أعتقد أنّكِ مجنونة جداً أشدّ جنوناً منّي
    Hey, lasst uns ein Spiel spielen! Die verrückteste "Sex in der Öffentlichkeit"- Geschichte. Open Subtitles فالنلعب لعبة ، قصة الجنس الأكثر جنوناً على العام ، سأبدء أنا
    Ich will gar nicht, dass du sie verhext oder so, das wäre ja verrückt. Open Subtitles ولا احتاج منكِ لعنها او شيء كذلك لأنكِ تعلمين, هذا قد يكون جنوناً
    Ich weiß, das hört sich für dich völlig verrückt an, aber bitte... Open Subtitles أعلم أن هذا يبدو جنوناً بالنسبة إليك يا أمي، لكن أرجوك،
    Das war alles falsch. Ich war verrückt, auf dich zu hören. Open Subtitles كان جنوناً وكنت مجنونة لأننى أصغيت إليكِ
    Vielleicht ist es verrückt, zu praktisch zu sein oder Träume aufzugeben. Open Subtitles ربما يكون التصرف العملي الزائد جنوناً التخلي عن الأحلام قد يكون جنوناً
    Er respektiert niemanden und hört auf keinen. verrückt! Open Subtitles إنه لا يحترم أو يصغ لأي شخص ، هذا ليس جنوناً
    Er will den Zerstörer angreifen. verrückt bei diesem Wetter. Open Subtitles انه يريد مهاجمة المدمرة يُعتبر جنوناً فى هذا الطقس
    Das alles scheint ziemlich verrückt, aber du musst mir glauben. Ich will dir nur helfen. Open Subtitles أعرف أن هذا يبدو جنوناً لكنني أحاول مساعدتك
    Ich schwöre bei Gott, ich bin alles andere als verrückt. Open Subtitles أُقسم باللّه، أنا أقل الأشخاص الذين عرفتهم جنوناً.
    Je mehr du das Gegenteil beweisen willst, desto verrückter kommst du ihnen vor. Open Subtitles و كلما حاولتي أكثر لتثبتي خطأهم لبدوت لهم أكثر جنوناً
    Vielleicht bin ich ja noch verrückter als du, Junge, aber ich glaube dir. Open Subtitles و الآن قد أبدو أكثر جنوناً منك يا بني لكنني أصدقك
    Ich weiß nicht, was verrückter ist, die Tatsache, das sie an all das hier glaubt, oder, das ich ihr glaube. Open Subtitles لا أعرف ما هو الأكثر جنوناً كون انها تؤمن بكل هذه الأشياء ، أو حقيقة أننى أؤمن بها
    Das ist das verrückteste, dass ich seit langem gehört habe. Open Subtitles الشىء الأكثر جنوناً الذى سمعتة منذ مدة طويلة
    Das ist das Dümmste und verrückteste, was wir je getan haben. Open Subtitles هذا, بدونشك , أغبى و أكثر الأشياء فعلناها جنوناً
    Wenn's dir passiert, merk's dir, dass es kein Wahnsinn ist. Open Subtitles أخبرك بهذا الأمر بحيث لو حدث لك تعلمحينهاأنهليس جنوناً
    Zum ersten Mal in deinem Leben, wirst du in einem Raum voller Frauen die am wenigsten verrückte sein. Open Subtitles لأول مرة في حياتكِ ستكونين بغرفة مليئة بالنساء وستكونين الأقل جنوناً بينهن
    Brooke! Sag, dass ich mich irre. Open Subtitles لأن هذا هو أكثر الأشياء غباءاً وأكثرها جنوناً.
    Die Trainer schütteln sich die Hand und geben sich diplomatisch, kurz vor dem verrücktesten Match, das wir hier je sehen werden. Open Subtitles ها هن ذا, المدرّبون يتصافحون يتصرفون بلطف ودبلوماسية قبل أول أكثر المباريات جنوناً تراها في حياتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد