ويكيبيديا

    "جيداْ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • gut
        
    Wir haben gut zusammengearbeitet. Es war immerhin unser erster Job. Open Subtitles أعنى , لقد عملنا جيداْ معاْ بإعتبار انها أول عمل لنا
    Sie machen das gut. Warum sollte ich mich dazwischen stellen? Open Subtitles انت تعمل جيداْ أيها العريف لماذا أعيق طريقك ؟
    Ich glaube, Sie täten gut daran, nach Ex-Frau und Tochter zu schauen. Open Subtitles كن رجلاْ جيداْ , وأستغل هذا الوقت للإطمئنان على زوجتك السابقة و أبنتك
    gut! Wir sind drin! Mehr Licht! Open Subtitles حسنا , نحن نبدأ , ضوء اخر نحن نحفر خلالها جيداْ
    Ich hab' keine Lust, alles negativ zu sehen, aber findest du, dass das hier gut aussieht? Open Subtitles لست سعيداْ بكونى قريباْ من الله لكن هل تعتقد أن هذا يبدو جيداْ , أو ماذا ؟
    Ich will nicht pessimistisch sein, aber fiindest du das gut? Open Subtitles أتعلم ماذا ؟ لست سعيداْ بكونى قريباْ من الله لكن هل تعتقد أن هذا يبدو جيداْ , أو ماذا ؟
    Und seien Sie diesmal gut zu sich. Open Subtitles وكن جيداْ مع نفسك هذة المرة حسناْ ؟
    ' 'Ich fahr' das Drehmoment hoch.' Sieht gut aus, Bear. Open Subtitles سأعطيها عزم أقوى الأن "حسنا , يبدو جيداْ "بير
    - Es ging für den Kojoten nicht gut aus. Open Subtitles كلا , لأنه لم يكن جيداْ لذئب "البرارى "هارى
    - Noch ein paar Umdrehungen! Soweit, so gut. Open Subtitles سأعطيها عزم أقوى الأن "حسنا , يبدو جيداْ "بير
    Klingt gut. Open Subtitles يبدو جيداْ أعطينى 10 ثوانى
    Der war auch nicht gut. Open Subtitles نعم , لكنه لم يكن جيداْ
    Ja, aber nicht sehr gut. Open Subtitles نعم , لكنه لم يكن جيداْ
    Schlafe gut. Open Subtitles نامى جيداْ
    Hast du gut geschlafen? Open Subtitles هل نمت جيداْ ؟
    Sie sehen gut aus. Open Subtitles تبدو جيداْ
    - 'Ganz gut.' Open Subtitles جيداْ بالفعل
    - Nicht gut. Open Subtitles ليس جيداْ
    - Ganz gut. Open Subtitles جيداْ بالفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد