ويكيبيديا

    "جيدة للغاية" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • so gut
        
    • sehr gut
        
    • sehr gute
        
    • ziemlich gut
        
    • sehr guter
        
    • sehr guten
        
    • wirklich gut
        
    • ziemlich gute
        
    Es ist so gut, dass ich mich selbstsüchtig ... darum, die einzige wer es zu essen. Open Subtitles إنها جيدة للغاية لدرجة أنني شعرت بأنني أنانية جداً لكوني الوحيدة التي تأكل منها
    und es ist so wunderschön gemacht, und sieht so gut aus. Open Subtitles وتكون مصنوعة بشكل جميل جدا، وتبدو جيدة للغاية.
    Dem König geht es sehr gut, er ist in bester Verfassung. Open Subtitles وعن شؤونه؟ الملك بصحة جيدة للغاية وفي روح معنوية ممتازة
    Ich habe eine sehr gute Liste von Steakhauses. Fragen Sie einfach. Open Subtitles لدي قائمة جيدة للغاية من مطاعم الشرائح ، اطلبوا فقط
    Die Laser-Demonstration sieht dagegen ziemlich gut aus, oder? Open Subtitles تبدو تجربة الليزر جيدة للغاية الآن صحيح؟
    Trotzdem ist diese extreme Umgebung ein sehr guter Ort, wenn wir den sich bewegenden Sand stoppen wollen. TED ولا تزال تلك البيئات القاسية أماكن جيدة للغاية إذا أردنا أن نوقف تلك الرمال المتحركة
    Aber wir haben Unterlagen über Sie, keine sehr guten. Open Subtitles لكن هناك أكثر من تقرير حيالك و إنها ليست جيدة للغاية.
    - Du wärst wirklich gut. Open Subtitles عندما أقول لكي أنك جيدة، تكوني جيدة للغاية.
    Das sieht toll aus. Und es riecht so gut. Open Subtitles ياللروعة , هذا يبدو رائعاً ورائحته جيدة للغاية
    Und die Ergebnisse waren so gut, dass die Regierung Ruandas nun zugestimmt hat, das Modell für das ganze Land zu übernehmen, und es nachhaltig unterstützt und die umfassende Hilfe der Regierung zugesagt. TED وكانت النتائج جيدة للغاية بحيث وافقت الحكومة الرواندية الآن على تبني النموذج لكل البلاد، ودعمته بشدة ووضعت كل موارد الحكومة خلفه.
    Janice, ich möchte, dass du den Rest des Tages frei nimmst, weil du so gut bist. Open Subtitles "جانس" ، أريدك أن تأخذي بقية اليوم عطلة لأنك جيدة للغاية و أنا أعني هذا حقاً.
    Und ich bin sehr, sehr gut darin. Open Subtitles وإنني جيدة للغاية في أستخدام جميع الوسائل لنيل هذا
    Euer Hochvalyrisch ist sehr gut, euer Gnaden. Open Subtitles لغتك الفاليرية العليا جيدة للغاية "لغة الطبقة العليا في فاليريا"
    Sie machen das sehr gut, Sie heitern sie auf. Open Subtitles أنتِ جيدة للغاية ، أنتِ تُشرقي يومهم
    Wir haben seit 1960/1962 sehr gute Daten über Familiengrößen in allen Ländern. TED نحن لدينا بيانات جيدة للغاية منذ حوالي 1962 – 1960 بشأن حجم العائلات في جميع البلدان
    Das scheint keine sehr gute Idee zu sein. TED وهذا لا يبدو كفكرة جيدة للغاية.
    war es sehr - tatsächlich war das eine sehr gute Studie und beschaffte mir eine Anstellung in einer Werbeagentur. TED كان جدا -- في الواقع ، كانت دراسة جيدة للغاية ، وحصلت لي على وظيفة في وكالة إعلان.
    Eine Tasche voller Schwänze klingt ziemlich gut. Open Subtitles حقيبة من ديكس تبدو جيدة للغاية أوه، علم هذا
    Was Sie hier sehen ist ein computergenerierter Kopf. Er ist ziemlich gut. Er ist am Körper eines Schauspielers angefügt. TED وهنا ، يمكنك أن تروا ، هذا تخليق للرأس عن طريق الكمبيوتر . انها جيدة للغاية . تم وصل الرأس على جسم ممثل آخر .
    Daher ist dies ein sehr guter Hinweis auf die detaillierte Form der Hautporen-Struktur und auf all die feinen Falten, die wir alle haben, eben das, was uns eigentlich menschlich aussehen lässt. TED وكنتيجة لذلك، فانها إشارة جيدة للغاية للشكل المفصّل لهيكل مسام الجلد وكل التجاعيد الجيدة التي لدينا جميعاً، الشئ الذي بالفعل يجعلنا نبدو كبشر حقيقيين.
    Das klingt nach einer sehr guten Spur, Detective. Open Subtitles أجل ، تبدو هذه فكرة جيدة للغاية أيتها المُحققة
    Er ist fast gestorben. Du bist ein Genie. Du bist wirklich gut darin Leute in die Falle zu locken. Open Subtitles هذا عبقري,أنت جيدة للغاية في إصطياد الناس
    Also entwarf er auch einen Plotter, und an diesem Punkt hatte er eine ziemlich gute Maschine. TED فقام بتصميم الرسام كذلك، وتعرفون، آنذاك قد حصل على آلة جيدة للغاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد