Und wenn ich Leuten dies erzähle, tendieren sie dazu, an Leute zu denken, welche 80 oder 90 Jahre alt sind, aber wirklich gut für ihr Alter von 90 oder 80 Jahren aussehen. | TED | وعندما أخبر الناس عن هذا يتجهون للتفكير في شخص في عمر 80 او 90 والذي يبدو بشكل جيد لا يتناسب مع 90 او 80 |
Und das ist gut. Ich mag es, so lang wie möglich nicht zu wissen. | TED | وهذا شيء جيد, لا أريد ان اعرف ماهو لاطول وقت ممكن |
Es ist sehr gut, dass Säugetiere und Primaten Früchte und prächtige Pflanzen mögen, | TED | وهذا جيد لا سيما أن الثدييات والرئيسيات تحب الفواكه |
Auch ein guter Anwalt wurde ich nur, weil das wichtig war für uns. | Open Subtitles | حتى كوني محام جيد لا يهم بقدر ما هو بيننا |
Ein schlechter Therapeut, der sich Notizen macht, ist besser als ein guter, der sich keine macht. | Open Subtitles | أن طبيباً سيئاً يدوّن ملاحظات أفضل من طبيب جيد لا يدوّن ملاحظات هل هذا ما تقولينه؟ |
gut. Sie darf mich nicht sehen, nicht in diesem Zustand. | Open Subtitles | هذا جيد لا ينبغي أن اتركها تراني ليس و انا على تلك الحال |
Wir können so nicht weitermachen. Es ist für keinen von uns gut. | Open Subtitles | لايمكننا الاستمرار على هذا الحال هذا ليس جيد لا لك ولا لي |
100 gute Taten können keinen Mord wieder gut machen. | Open Subtitles | حتى مائة عمل جيد لا يَستطيعُ التَعويض عن مقتل فرد واحد |
- Ich weiß, Sie können gut tanzen. - Ich will aber nicht tanzen. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك راقص جيد لا, أنا لا أريد الرقص حقا |
Sei doch nicht so. Ich behandele euch Vampire gut. | Open Subtitles | أنا أعاملك كمصاص دماء جيد لا أزعجك, لا تزعجنى |
gut, rufen Sie mich nicht wieder an, bis Sie es haben. | Open Subtitles | نحن في المنزل جيد. لا تتصل بي ثانية حتى تصبح معك |
Wenn er genau jetzt zur Navy geht, wäre das nicht gut für sie und ihn. | Open Subtitles | لو أنضم إلى البحرية الآن، لن يكون هذا جيد لا لكم ولا له. |
Aber er konnte definitiv gut küssen. | Open Subtitles | ولكن بالتأكيد مقبّل جيد لا أصدق أننا نقّبل بعضنا خلف المدرج |
Ich strenge mich an, und Sie stehen gut da. | Open Subtitles | سوف اعمل بجد سوف اظهرك بشكلاً جيد لا , لا استطيع |
gut. Sie können mich nicht davon abhalten, vor Gericht zu sprechen. | Open Subtitles | جيد, لا يمكنهم منعي من الكلام في المحكمة |
Außerdem bin ich so gut gelaunt gerade, wer wird denn da so nachtragend sein, oder? | Open Subtitles | كما أننى في مزاج جيد لا فائدة من حمل الضغينة، صحيح؟ |
Ein guter Mann, ein guter Muslim, sollte nicht nur nicht verleugnen, wer er ist, er sollte auch nicht verleugnen, wer er war. | Open Subtitles | ،رجـل جيـد مُسلم جيد لا ينبغي أبداً أن يكذب حول من هو هو يجب أيضاً أن لا يكذب حول مــاذا هــو كــان |
Ein guter Kampfsportler wird nicht angespannt, sondern ist kampfbereit. | Open Subtitles | أي مقاتل جيد لا يكن متوتراً، لكن جاهزَ. |
Bin ich ein guter Mensch? Ich mache keinen Witz, das ist nicht rhetorisch. | Open Subtitles | هل انا شخصا جيد لا امزح او شخصا بلاغيا |
Natürlich ist er ein guter Mann. Das bezweifle ich nicht. | Open Subtitles | بالطبع هو رجل جيد لا أشك في هذا |
Oh, das war ein guter. | Open Subtitles | تدريب جيد لا أريدها أن تكون شديدة جدًا |