| Girard, kaufen Sie dem Grafen spanische Anleihen für eine Million. | Open Subtitles | جيرارد جيرارد , طلع اوامر بمليون بالعمله الاسبانيه لاجل كونت مونت كريستو |
| Augenzeuge berichtet, verdächtiges Auto fuhr in Waschanlage an der nordwestlichen Ecke Girard und 9., over. | Open Subtitles | شاهد عيان ابلغ عن سياره المشتبه به تدخل في محل لغسيل السيارات من الناحيه الشماليه الغربيه عند تقاطع الشارع التاسع و شارع جيرارد |
| Der heute Abend ermordete Girard Rabelais war ein internationaler Waffenhändler. | Open Subtitles | "جيرارد رابيليس" الرجل الذي قُتل الليلة كان تاجر أسلحة دولي |
| Also, wenn Mr. Gerrard angegriffen wurde, war Joe nicht der Kerl, der das machte. | Open Subtitles | "بالتالي, إذا السيد "جيرارد تم الاعتداء عليه "جو" لم يكن الشخص الذي فعلها |
| Es ist nicht Gerards Schuld, Herr Morgan. | Open Subtitles | إنه ليس خطأ جيرارد ياسيد مورقان |
| Heinrich Gerhard, Staatssicherheit. Ja, die berüchtigte Staatssicherheit. Wie bitte? | Open Subtitles | السيد جيرارد, من أمن الولاية, نعم, امن الدولى السئ السمعة عفوا ؟ |
| Zuerst waren es vier, aber sie lassen Gerald nicht länger um sie kümmern. | Open Subtitles | لقد كانوا أربعة, لكنهم لم يسمحوا لـ(جيرارد) بالاستمرار بالعناية بهم. |
| Dennis Girard. | Open Subtitles | دوني جيرار" يلفظ الاسم بالفرنسية" دينيس جيرارد" |
| Mr. Mill, Gar Girard. Ich bin hier, um Sie zu vertreten. | Open Subtitles | سيد (ميل)، هذا (غار جيرارد) أنا هنا لأنوب عنك |
| Lass uns bei Girard's essen gehen. | Open Subtitles | فلنذهب للغداء في مطعم جيرارد. |
| Girard Station. Es sind noch 10 Minuten bis dahin. | Open Subtitles | "محطة "جيرارد إنها على بعد 10 دقائق |
| Und mir gehört Madame Girard. - Sie arbeiten hier? | Open Subtitles | وأنا أيضا أمتلك ، السيدة (جيرارد) هل تعملين هنا؟ |
| Ich wurde durch Mme. Mathilde Girard auf Sie aufmerksam. | Open Subtitles | لقد وجدتك من خلال السيدة (ماتيلدا جيرارد) |
| Devlin war bereit es zu regeln, Gerrard war bereit zu kämpfen. | Open Subtitles | "دلفن" كان يميل للتسوية بينما "جيرارد" أراد الاستمرار في المقاضاة |
| Der Typ, mit dem ich sprach, dachte, dass Gerrard gefeuert wird, wenn er sich nicht zurück halten würde. | Open Subtitles | الرجل الذي تحدثت معه إعتقد بأن جيرارد كان سيطرد اذا لم يرضخ للأمر. |
| Doch diesen Morgen, bekam Hank Gerrard nicht mal eine kleine Silbe raus. | Open Subtitles | ومع ذلك هذا الصباح, هانك جيرارد لم يظهر صوته في أي جدال أنا أيضا أفترض |
| Und obwohl jeder weiß, dass ein bewegliches Ziel schwerer zu treffen ist, sind wir dabei, genau in Gerards Fadenkreuz zu laufen. | Open Subtitles | وبينما يعرف الجميع أن الهدف المتحرك من الصعب إصابته ها نحن ذا نسعى لمركز إهتمام "جيرارد" |
| "Es ist meine Natur." Dein Vertrauen in die Menschheit ist ohne Bedeutung, wenn du Gerards Natur unterschätzt. | Open Subtitles | إيمانك بطبيعة البشر لن يهم "فى حالة إستهانتك بطبيعة "جيرارد |
| Er möchte, dass ich Gerards Crew beitrete, so dass ich herausfinden kann, wo er das Zeug versteckt, das er stiehlt. | Open Subtitles | ماذا يعني ذلك؟ (يريدني أن أنضم إلى مجموعة (جيرارد لأكتشف |
| Mein Name ist Gerhard. | Open Subtitles | انسة شيرمان, اسمى جيرارد كيف حالك ؟ |
| Ja, folgen Sie mir, Gerald. | Open Subtitles | نعم ، اتبعني يا جيرارد |
| Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung von Herrn Gérard Stoudmann zum Hohen Beauftragten für die Wahlen. | UN | ”ويرحب مجلس الأمن بتعيين السيد جيرارد ستودمان ممثلا ساميا للانتخابات. |
| Richten Sie Marcel Gerard aus, dass er das Unvermeidliche nicht verhindern kann. | Open Subtitles | أخبر مارسيل جيرارد انه لا يمكن أن تتوقف لا مفر منه. |
| Ich wollte mich nach Mme. Girards Gesundheitszustand erkundigen. | Open Subtitles | لا أنا في الواقع أستفسر عن صحة سيدة (جيرارد) |