Das ist meine erste Bitte. Sammelt eure Waffen und löst Eure Armee auf. | Open Subtitles | هذا هو طلبى الأول منك إتحدوا و قم بحل جيشك |
Wenn Ihr in eine Kristallkugel blicken könntet... und Eure Armee zerstört und Euch selbst tot sehen könnten... wenn Ihr das in ihrer Zukunft sähen, wie ich annehme... dass Ihr es jetzt sehen müsst... würdet Ihr dennoch weiterkämpfen? | Open Subtitles | إذا نظرت في بللورة سحرية و رأيت جيشك وقد تم تدميره و رأيت نفسك ميتا إذا رأيت ذلك في المستقبل |
Weil nichts, nicht Ihre Armee, nicht Ihr rot-weiß-blauer Wachhund | Open Subtitles | لأنه لا يوجد شيء ولا حتى جيشك أو كلبك، ذو اللون الأحمر والأزرق بوسعه أن ينقذك. |
Weil nichts, nicht Ihre Armee, nicht Ihr rot-weiß-blauer Wachhund Sie noch retten kann. | Open Subtitles | إذ لا شيء، لا جيشك و لا كلابك الحمراء و البيضاء و الزرقاء تستطيع إنقاذك |
Wenn deine Armee rein und raus will, ohne die Nachbarn zu wecken. | Open Subtitles | عندما يريد جيشك أن يدخل ويخرج بدون أن يوقظ الجيران |
Vielleicht kommt deine Armee und überwältigt uns, doch am Ende zahlest du dafür. | Open Subtitles | ربمّا يكون جيشك قادماً وربّما لا نكون قادرين على مواجهتهم، ولكنك المتُضرر بالنهاية. |
Ich bitte Euch, Euer Heer abzuziehen und diese Sache mir zu überlassen. | Open Subtitles | أناشدك أن تسحب جيشك وأترك لى هذا الأمر لأحسمه |
Ihr werdet Eure Armee vernichten. | Open Subtitles | سوف تدمر جيشك هنا ولن يتسنى لك تكوين جيش اّخر |
Sie waren machtlos gegen Eure Armee. | Open Subtitles | لم يكونوا ليضاهوا جيشك القوي جلالة الملك |
Eure Armee sich hilflos wälzend unter dem vernichtenden Kugelhagel unter der britischen Brown Bess-Muskete? | Open Subtitles | جيشك يتمرغ بلا حول ولا قوة تحت وابل فتاك من بنادق البريطانيين؟ |
Eure Armee versteckte sich wochenlang in den Schluchten, von den Tschagateiern umzingelt, und Ihr musstet um Hilfe rufen. | Open Subtitles | نعرف كيف اختبأ جيشك في الوديان طوال أسابيع, بينما كان يحاصره شيوخ القبائل ونعرف كيف طلبت النجدة من الجميع. |
Ihr habt mir als Vizeregent Eure Armee anvertraut. | Open Subtitles | بصفتي نائب وصي العرش, فإنك ائتمنتني على جيشك. |
Vergebt mir die Frage, aber wozu ist Eure Armee dann hier? | Open Subtitles | سامحني على سؤالي، ولكن لماذا اهتممت بجلب جيشك الخاص؟ |
Es ist Ihre Armee, nicht meine. | Open Subtitles | انه جيشك , كولونيل , وليس جيشى |
Ihre Armee weiß nicht, wo Sie sind. | Open Subtitles | لاتهدرى أنفاسك لافكرة لدى جيشك أين أنت |
Rufen Sie Ihre Armee zu Hilfe, Mr Shawn? | Open Subtitles | هل إستدعيت جيشك للإنقاذ يا شون؟ |
Ich habe mich um alles gekümmert. deine Armee steht bereit, um beim ersten Licht loszumarschieren. | Open Subtitles | كل شيء تم تجهيزه، جيشك يقف مستعداً بإنتظار اشارتك |
Bedecke dich, bevor deine Armee sieht, dass du blutest wie ein Sterblicher. | Open Subtitles | غطي نفسك قبل أن يراك جيشك الموالي تنزف كالبشر. |
Bedecke dich, bevor deine Armee sieht, dass du blutest wie ein Sterblicher. | Open Subtitles | غطي نفسك قبل أن يراك جيشك الموالي تنزف كالبشر. |
Tristan wird Euer Heer anführen, und Ihr habt einen Mann gleichen Glaubens neben Euch! | Open Subtitles | تريستان يمكنه قياده جيشك وانت لديك رجل بمثل ايمانك بجانبك |
Mein Vertrag mit Ihnen beschränkt sich auf die Ausbildung Ihrer Armee. | Open Subtitles | سيد "اومورا" عقدى معك أن أدرب جيشك |
Seine Durchlaucht wünscht einzig, dass Euer Majestät bestätigt... dass Eure Armeen auf die Invasion von Frankreich vorbereitet sind. | Open Subtitles | صاحب السمو يرغب فقط يا صاحب الجلالة بالتأكيد ما إذا كان جيشك جاهزا لغزو فرنسا |
In deiner Armee schon. | Open Subtitles | لَكنَّها تصلح فى جيشك |