Nun, ich glaub nicht, dass Jensen extrem viel Glück hatte und zufällig in einem der Dörfer landete, in dem die Technologie das Leben verbesserte. | TED | الان وما لا أعتقده هو أن جينسن كان محظوظا جدا وما حدث في أحد جهات تلك القرى أينما جعلت التقنية الأشياء أفضل |
Der Ökonom Robert Jensen hat vor einer Weile diese wunderbare Studie gemacht, in der er sehr sorgfältig beobachtete, was mit den Fischerdörfern von Kerala, Indien, passierte, als sie zum ersten Mal Handys bekamen, | TED | وقد عمل الاقتصادي روبرت جينسن هذه الدراسة المدهشة في فترى سابقة اينما شاهد وفي تفصيل عظيم ما حدث لقرى الصيد في كيرلا في الهند عندما أصبح لديهم هواتف نقالة لأول مرة |
aber wenn ich seinen Artikel lese, bekomme ich das Gefühl als ob Jensen versucht uns anzuschreien und zu sagen, schaut mal, das war was Bedeutsames. | TED | ولكن عندما قرأت مقالته نوعا ما شعرت بأن جينسن يحاول أن يصرخ الينا قائلا انظروا انه أمر عظيم |
- Akzeptieren Sie diese Neuigkeit mit Würde und Fassung, wie es sich bei Royalty Airlines gehört, Miss Jensen. | Open Subtitles | انسة جينسن, حاولى ان تتقبلى الامر باتزان و هدوء هذا الامر يتعلق بخطوط طيران رويالتى |
Wir haben früher gegenüber von den Jensens gewohnt. | Open Subtitles | كنا نعيش في الجهة المقابلة لمنزل آل جينسن |
Wir sind lediglich besorgte Hundebesitzer, Dr. Jensen. | Open Subtitles | نحن مجرد شخصين من أصحاب الكلاب القلقه دكتور جينسن |
Finden Sie alles über diesen Jensen heraus. | Open Subtitles | جدي كل ما تستطيعين حول هذا الـ جينسن سوف أعمل على خطابي |
Brian Jensen, geboren 1899, hat während des ersten Weltkriegs bei der Marine gedient. | Open Subtitles | براين جينسن ، ولد عام 1899 خدم في البحرية خلال الحرب العالمية الأولى |
Einst Held bei der Schlacht um "Scimitar Hill"... kam Jensen bei einem Betriebsbrand in den Niederlanden ums Leben. | Open Subtitles | بطل من أبطال معركة تل سيمتار توفي جينسن في حريق مصنع في هولندا |
Ist es nicht etwas Gutes, dass Brian Jensen nicht 25 Jahre lang kämpfen musste, nur um auf dieser Bühne zu stehen? | Open Subtitles | أليس جيدًا أن براين جينسن لم يضطر للكفاح لمدة 25 سنة فقط ليقف على هذه المنصة ؟ |
Wir haben hier im Gericht gehört, dass der Signalmann, Kenneth Jensen, Slagter, erzählt, dass er Mündungsfeuer von Gebäude 6 gesehen hat. | Open Subtitles | ولكن سمعنا ضابط الاتصالات السيد نيث جينسن بوشتر .. وقد اخبرنا انهُ هو من رأى وميض القذائف قادم من المنطقة 6 |
Jensen fand man in einem Schwulenlokal. | Open Subtitles | جينسن" وجد بعد عدة ساعات في" احد النوادي |
An: Donna und Peter Jensen Hinkley, Kalifornien | Open Subtitles | إلى: "دونا وبيتر جينسن هينكلي، كاليفورنيا" |
Tim Jensen gab dem Boogeyman die Schuld an seinen Morden. | Open Subtitles | "رجل إسمه "تيم جينسن "برر جرائمه بـ"رجل الظلام |
Tja, Jensen Ames, ich hoffe, du hast einen Plan, denn wir kommen bestimmt nicht weit. | Open Subtitles | (حسناً، (جينسن أميس آمل أن لديك خطه لأنها تبدو وكأننا لن نذهب بعيداً جداً |
Wir haben Martin Limes Boot eingestaubt, und die Fingerabdrücke von Lieutenant Jensen waren dort überall. | Open Subtitles | رفعنا البصمات من قارب (مارتن لايم) و بصمات (جينسن) كانت موجودة في كل مكان |
Wenn das nicht Lieutenant Jensen ist, wer liegt dann in der Autopsie? | Open Subtitles | إذا لم يكن هذا هو (جينسن) إذن من الموجود في المشرحة؟ |
Aber es scheint, als hätten Jared und Jensen einen harmlosen Komparsen zu Tode geprügelt. | Open Subtitles | ولكن على ما يبدوا بأنّ (جاريد) و(جينسن) كانوا يوسعون أحدًا ضربًا حتى الموت. |
Wieso sollte sich jemand mit dem Namen Lola Jensen jemals Mildred Wisnewski nennen wollen? | Open Subtitles | سؤال. لم قد يُسمى شخص ما "لولا جينسن " مع أنه يُعرف بــ "ميلدرد ويسنيسكي" ؟ |
Jerome Jensen kann mich mal, soweit es mich betrifft. | Open Subtitles | "جيروم جينسن" بإمكانه أن يذهب للجحيم ، مع بالغ اهتمامي. |
Diese Sache mit den Jensens. | Open Subtitles | قضية العقارات هذه مع آل جينسن. |