ويكيبيديا

    "حالة فزع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Panik
        
    Leute rennen überall umher. Es ist die reinste Panik. Open Subtitles والناس تجرى فى كل اتجاة , هذه حالة فزع جماعية
    Wir müssen das Hotel ohne Panik isolieren. Open Subtitles نحتاج لإحتواء المبنى بدون أن نبدأ حالة فزع
    Wir dürfen keine Panik erzeugen. Open Subtitles اذا عرف هؤلاء الناس بما يحدث فسيكون هناك حالة فزع كبيرة
    Eine Einstellung des Flugverkehrs würde nur Panik verbreiten. Open Subtitles اذا كان همك أن تمنع حالة فزع, فإيقاف الرحلات الجوية قد يكون له تأثير عكسى
    Wir haben Befehl, es geheim zu halten, damit keine Panik entsteht. Open Subtitles لدينا أوامر أن نُبقى هذا سرياً حتى لا نخلق حالة فزع
    Natürlich, sie wollen keine Panik. Darum wollen Sie nicht, dass jemand es veröffentlicht,... Open Subtitles لم يرغبوا في حالة فزع لذا لم يسمحوا بنشره
    Starte eine Panik, und das Ding könnte richtig übel enden. Open Subtitles ابدأ حالة فزع وسيسوء الوضع من سيئ لأسوأ بسرعة
    Der gemeinsame Cas9- und guide-RNA-Proteinkomplex wandert solange entlang des Genoms, bis er eine Stelle findet, die zur guide-RNA passt. dann zwängt er sich zwischen die Doppelstränge und trennt die DNA mit Hilfe des Cas9-Proteins. Sofort haben wir eine Zelle, die in totale Panik geraten ist. Sie hat jetzt ein gebrochenes Stück DNA. TED حيث يجتمع الحمض النووي الريبوزي الموجه وبروتين كاس9 معاً ويتنقلان داخل الجينوم، وعندما يجدان المكان المناسب للحمض النووي الريبوزي الموجه، يتخذ مكانه بين سلسلتي الحلزون المزدوج، فيفصل بينهما، مما يدفع بروتين كاس9 إلى القطع، وفجأة، تصبح لديكم خلية في حالة فزع لأن قطعة من حمضها النووي قد كسرت.
    Meine Kinder sind in Panik. Open Subtitles أطفالي في حالة فزع
    Wir wollen keine Panik oder dass jemand beschuldigt wird... ein Zylone zu sein, nur weil er sich nicht die Zähne putzt. Open Subtitles ..لانرغب في البدء في حالة فزع ويبدا العاملون في توجيه التهم الي زملائهم ! لكونهم (سيلونز) لانهم لم يغسلوا اسنانهم هذا الصباح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد