Kürzlich fragte mich ein Freund: Wenn es eine Pille gäbe, die mich sofort gesund machen würde, würde ich sie nehmen? | TED | مؤخراً، سألني صديق: إن كان هناك حبة أبتلعها لتشفيني فوراً، هل لكنت أتناولها؟ |
Er untersucht sie und gibt ihr eine Pille. | Open Subtitles | وبعد أن كشف عليها، واعطاها حبة دواء، وابتعلتها |
Laut dem Polizeibericht, den Sie mir gefaxt haben, wurden in seiner Wohnung 600 Pillen gefunden. | Open Subtitles | تقرير الشرطة الذي أرسلت لي يقول أنهم وجدوا 600 حبة بشقته |
Es fehlen aber erst 18 Pillen aus der Flasche. | Open Subtitles | رغم ذلك، هناك 18 حبة وحيدة فقدان مِنْ هذه القنينةِ. |
Also meine Prognose ist, dass wir Information einnehmen werden. Sie werden eine Tablette schlucken und Englisch können. | TED | لذا أتوقع بأننا سنتناول المعلومات ستبتلعون حبة وتتعلمون الإنجليزية. |
Mit einer präparierten Regenschirmspitze stach das KGB ihm eine kleine Kugel ins Bein. | Open Subtitles | قام الإتحاد السوفياتي بتعديل رأس المِظلة لحقن حبة صغيرة في قدمِ الرجُلّ |
Sehen Sie sich diese junge Bohne an, die sich bewegt, um das Licht immer einzufangen. | TED | مثل حبة الفاصولياء هذه انها تتحرك بصورة دائمة لكي تلتقط اكبر كم من الاضاءة |
Wenn man nun all dieses Leiden mit einer Pille beenden könnte? | Open Subtitles | ماذا لو أستطعت أن تنهى كل هذه المعاناة بمجرد حبة واحدة ؟ |
Anstatt die Zeit ihrer Strafe abzusitzen, nehmen die Kriminellen eine Pille und altern die selbe Anzahl von Jahren. | Open Subtitles | عوضاً عَن إمضاء الحُكم سيأخُذ المُجرِم حبة دواء و يكبَر بنفس عدد السنين |
Als würde man eine Pille schlucken und viele Roboter vertreiben die Krankheit. | Open Subtitles | عند إبتلاع حبة واحدة سيكون لديكِ مليون . إنسان آلي يعالجون أمراضك |
Majestät, die Pille der Unsterblichkeit ist fertig, aber Rebellen... haben den Transport überfallen. | Open Subtitles | يا إمبراطور،فخامتكَ. حبة الخلود جاهزة لكن حين عودتها تم محاصرتها من قبل الجيشِ المتمرد |
Mit einer Pille krieg ich ein Konservenglas auf, mit vier kipp ich um. | Open Subtitles | حبة واحدة تمكني من فتح وعاء أما أربعة فأسقط و أواجه خطر الموت |
Ja, aber ich hasse Schmerzen so sehr, also hoffe ich... dass es eine Pille gibt, die Sie mir geben können, damit auch die Epiduralanästhesie keine Schmerzen verursacht. | Open Subtitles | نعم, لكني أكره الألم كثيرا أتمنى أن يكون هناك حبة.. يمكن أن ابتلعها |
Sie haben über 3000 Pillen, dürfen aber nur einen Vorrat für 90 Tage einführen. | Open Subtitles | إنّك تحمل معك أكثر من 3000 حبة دواء. و مسموح لك فقط أن تجلب معك مؤن لمدة 90 يوم. |
Geben Sie ihnen nicht 24 weiße Pillen. Geben Sie ihnen 18 weiße Pillen und sechs blaue und sagen Sie ihnen, sie sollen die weißen Pillen zuerst nehmen und dann die blauen. Es wird "Chunking" (in etwa: "Zerstückeln") genannt. | TED | لا تعطهم ٢٤ حبة بيضاء أعطهم ١٨ حبة بيضاء و٦ حبات زرقاء وأخبرهم لابتلاع الحبوب البيضاء أولاً ثم الحبوب الزرقاء بعد ذلك هذا مايطلق عيه تشانكنج |
Da helfen auch keine 20 Pillen. Weiter. | Open Subtitles | ولا عشرون حبة منها سوف تحدث أى فرق |
Haben Sie ein Glas Wasser für eine Tablette? | Open Subtitles | هل تسمح لى بشرب كأساً من الماء لتناول حبة دواء؟ |
Sie haben eine Tablette geschluckt, während Sie einen Patienten untersucht haben. | Open Subtitles | تناولت حبة و أنت... تفحص مريض هذا سلوك إدماني شديد |
Eine gewöhnliche Erbse,... und die Sorte Erbse, die vielleicht ein- oder zweimal in einer Generation auftaucht. | Open Subtitles | حبة بازلاءٍ عادية وحبةٌ آخرى قد لا تظهر إلا مرةً أو مرتين في كل جيل |
Nun, Kumarin ist sehr gewöhnliches Zeugs, ein Stoff in der Duftwelt, der von einer Bohne aus Südamerika stammt. | TED | الآن، الكومارين متوفر بكثرة، مادة، في الروائح تستمد من حبة بقول تأتي من أمريكا الجنوبية. |
Jedes Korn ist anders. Es gibt keine zwei Sandkörner in der Welt, die gleich sind. | TED | و كل حبة تختلف عن الأخرى. لا توجد في العالم حبتان متشابهتان من الرمل. |
Wie viele Tabletten nimmst du pro Tag? | Open Subtitles | لديه الكثير من التأثيرات الجانبية كم حبة تأخذ في اليوم؟ |
Nach den Rückständen zu urteilen hat Mrs. Inglethorp 3/4 Gran Strychnin eingenommen. | Open Subtitles | بالنظر الى الكمية التي كشف عنها السيدة "انغلثورب" هضمت مقدار ثلاث أرباع حبة من الـ ستركنين |
Wenn du dir eine Ananas vorstellst, wird das ganze Ensemble aufleuchten und ein vollständiges gedankliches Bild bauen. | TED | إذا حاولت أن تتخيل حبة أناناس فيما بعد، سوف تضيء المجموعة بأكملها، لتجميع صورة ذهنية كاملة. |
Hier ist nun ein Sandkorn, das vom Mond ist, und man kann sehen, dass die komplette Kristallstruktur immer noch da ist. | TED | الآن هذه حبة رمل من القمر، ويمكنك أن ترى أن كامل البنية البلورية لا تزال هناك. |