Du kannst um den leeren Weihnachtsbaum umherlaufen, bis du eine alte Frau bist. | Open Subtitles | يمكنك قيادة الدراجة حول شجرة عيد الميلاد الفارغة حتى تصبحي إمرأة عجوز. |
An der Supermarktkasse sitzen und im Jugendzentrum feiern, bis du grau wirst? | Open Subtitles | كوني بائعه في محل على الطرف حتى تصبحي رماديه؟ |
Und ich habe genug Geld, damit wir über die Runden kommen, bis du auf deinen Füßen stehst. | Open Subtitles | ..وسيكون لدي مايكفي من النقود لجعلنا مكتفين حتى تصبحي على قدميك.. |
Mary, wie lange musst du noch studieren, bis du Chirurgin bist? | Open Subtitles | كم مستوى دراسي تبقى لك حتى تصبحي طبيب جراحة |
Halte deinen Finger am Abzug, warte bis du bereit zum Schießen bist. | Open Subtitles | ضعي إصبعكِ على حافة الزناد .حتى تصبحي جاهزة لإطلاق النار |
Wir kopulieren jede Nacht, bis du schwanger bist. | Open Subtitles | من المفترض أن نجتمع سويةّ كل ليلة حتى تصبحي حامِل - هذا مُقزز - |
Also steck es hoch... bis du alt genug bist, es glätten zu lassen. | Open Subtitles | ...لذا أربطيه حتى تصبحي كبيرة لتستقيمي أمي؟ |
Ich habe gewartet, bis du im Bett warst. | Open Subtitles | اعتدت ان انتظر حتى تصبحي في السرير |
Wir gehen in die Höhle, und da bleibst du, bis du älter bist als... sie. | Open Subtitles | ستعودين إلى الكهف وستلازمينه حتى تصبحي أكبر سنًّا -منها |