Also, entspannt euch einfach für ein paar Minuten, okay? | Open Subtitles | حتى مجرد محاولة للاسترخاء لبضع دقائق، حسنا؟ |
Also, wie entschieden Sie, welche Container gewogen werden sollten, Mr. Hortua? | Open Subtitles | حتى مجرد لعب جنبا إلى جنب إلا إذا كنت تريد أن تذهب إلى السجن. |
Also trink dein Bier und entspann dich, ok? | Open Subtitles | ... شرب حتى مجرد البيرة الخاصة بك وهدئ أعصابك. حسنا؟ |
Also lassen Sie die Scharade sein und erzählen Sie uns, was heute Abend ans Licht kam. | Open Subtitles | حتى مجرد إسقاط المهزلة... وتقول لنا ما حدث هذه الليلة. |
Also heb mich endlich hoch! Und bringen wir's hinter uns. | Open Subtitles | - حتى مجرد الاستيلاء لي والحصول على أكثر من ذلك مع. |
Also halt einfach 30 Tage die Klappe! | Open Subtitles | حتى مجرد اغلاق وجهك لمدة 30. |
Also lehn dich einfach zurück und entspann dich. In Ordnung. | Open Subtitles | حتى مجرد الجلوس والاسترخاء. |
Also haben Sie einfach Geduld. | Open Subtitles | حتى مجرد الجلوس . |
Also bring mich einfach zurück, Amenadiel. | Open Subtitles | حتى مجرد أعدني، Amenadiel. |