Und wie lange willst du hier stehen und so tun, als sei das nicht von Nöten? | Open Subtitles | حتّامَ ستقفان عندكما متظاهران بأنّكما لا تحتاجان أن أفعل هذا؟ |
wie lange werde ich diesen Job tun müssen? | Open Subtitles | حتّامَ عليّ القيام بهذه الوظيفة؟ |
wie lange, denkst du, wirst du in dieser Stadt überleben... wenn er dich nicht beschützt? | Open Subtitles | حتّامَ تعتقد نفسكَ ستبقى في هذه المدينة... دونه ليحميكَ؟ |
wie lange werden wir das hier, aufrecht erhalten? | Open Subtitles | حتّامَ سنستمرّ بهذا؟ |
Ich weiß nicht, wie lange ich das noch machen kann, Vicky. | Open Subtitles | لا أعلمُ حتّامَ يمكنني القيامُ بهذا يا (فيكي). |
wie lange werden die hier bleiben? | Open Subtitles | حتّامَ سيظلاّن هنا؟ |
wie lange brauchst du noch? | Open Subtitles | حتّامَ ستتأخّر؟ |
Mal ernsthaft, wie lange geht das noch so weiter? | Open Subtitles | صدقًا، حتّامَ سيستمرّ هذا؟ |
Ok, und wie lange können wir es noch ablösen? | Open Subtitles | -حسنٌ، حتّامَ يصبح غير قابل للإزالة؟ |
wie lange bleibe ich gefangen? | Open Subtitles | حتّامَ سأبقى مسجوناً؟ |
wie lange wird es dauern, bis Elijah und Rebekah dich befreien? | Open Subtitles | حتّامَ بظنّك ريثما يطلق (إيلايجا) و(ريبيكا) صراحك؟ |
wie lange kann dieser Zermürbungskrieg dauern? | Open Subtitles | حتّامَ تطول حرب الإنهاك هذه؟ |
wie lange wird das anhalten? | Open Subtitles | حتّامَ ستدوم حالتُه؟ |
- Nora hat recht. wie lange müssen wir noch von drei Schlückchen täglich leben? | Open Subtitles | (نورا) محقّة، حتّامَ سنعيش على 3 رشفات يوميًّا؟ |
wie lange wolltest du noch hier pennen, Damon? | Open Subtitles | {\pos(190,230)}حتّامَ تخطط للمكوث لديّ يا (دايمُن)؟ |
wie lange dauert es noch, bevor die Strix sich dazu entscheiden, ihren Mann zu holen? | Open Subtitles | حتّامَ ريثما تقرر (ستريكس) المجيء واستخلاص قائدهم؟ |