| Ich besorge Ihnen diese Informationen über die FBI-Autos, aber sie halten ihre Fahrzeuge streng bewacht. | Open Subtitles | سأحضر لكِ تلك المعلومات عن سيارات مكتب التحقيقات لكنهم يُبقون سياراتهم تحت حراسة مشددة |
| Warum wird dieses Haus so streng bewacht? | Open Subtitles | أخبرنى ، لماذا هناك حراسة مشددة على هذا البيت ؟ |
| Ihr Stützpunkt ist ein altes Lagerhaus. Es wird streng bewacht. | Open Subtitles | لديهم قاعدة في مستودع قديم قرب سفن الشحن، و عليها حراسة مشددة |
| Das Labor ist mitten im Hauptgebäude, äußerst schwer zu finden und natürlich ist es auch sehr schwer bewacht. | Open Subtitles | المعمل يقع في وسط منالمبنىالرئيسي, ولكنمنالصعبانالعثورعليه, ناهيكعنحقيقةان, اذا كان هناك , سوف يكون هناك حراسة مشددة. |
| Das Gefängnis wird schwer bewacht, da kommt man nicht so einfach hinein und hinaus... | Open Subtitles | هذا سجن ذو حراسة مشددة ورغم ذلك أتوا ورحلوا بسهولة. |
| Sie halten es schwer bewacht. Der Ort ist eine Festung. | Open Subtitles | يبقونها تحت حراسة مشددة المكان عبارة عن حصن |
| (TV) Hier ist Amy Nichole, live vom Escalan-Flughafen, wo General Ramón Esperanza soeben unter strenger Bewachung eintraf. | Open Subtitles | هذه ايمي نيكول معكم على الهواء من مطار اسكلان حين الجنرال المقال رامون اسبيرانزا وصل لتوه تحت حراسة مشددة |
| Ich hätte Gaston strenger bewachen lassen. | Open Subtitles | كان يجب علي وضع غاستون تحت حراسة مشددة |
| Daran dachte ich auch, aber die Duplikatoren sind streng bewacht. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر في نفس الشيء لكن لكن أجهزة المقلدون تحت حراسة مشددة |
| Farraday wird streng bewacht, seit sie den Banken den Krieg erklärt hat. | Open Subtitles | فراداي عندها حراسة مشددة بعد أن تعهدت بإغلاق هذه البنوك |
| Er wird zwar streng bewacht, aber mit einem wie dir rechnet er nicht. | Open Subtitles | بالرغم إن لديه حراسة مشددة فلن يكون متوقعاً شخصاً مثلك. |
| Die Ebene wird streng bewacht. | Open Subtitles | هذا المستوى علية حراسة مشددة |
| ...wo er im Grunde das Sagen hat, schwer bewacht von Wärtern wie auch Häftlingen. | Open Subtitles | ... التي يمتلك أساسا، حراسة مشددة من قبل حراس والسجناء على حد سواء. |
| Natürlich wird das Anwesen schwer bewacht. Natürlich. | Open Subtitles | طبيعياً ، المكان محصن وتحت حراسة مشددة |
| Und das Fahrzeug wird ziemlich schwer bewacht. | Open Subtitles | وهذه السيارة .عليها حراسة مشددة |
| Aber der Aufzug wird schwer bewacht. | Open Subtitles | لكن ذلك المصعد ستكون عليه حراسة مشددة |
| Er wird schwer bewacht. | Open Subtitles | تحت حراسة مشددة |
| Sergeev, russischer Staatsbürger, keine Vorstrafen, wurde vom Bezirksgericht gemäß § 105, Art. 1 SGB der RF zu 15 Jahren Freiheitsentzug in einer Kolonie strenger Ordnung verurteilt. | Open Subtitles | السيد (سيريجيف) ليست عليه قضايا سابقة مدانا طبقا للمادة رقم 105 في القانون الجنائي و يعاقب بالسجن لمدة 15 سنة في سجن ذو حراسة مشددة. |