Ich lasse das Gerät unter Bewachung herbringen. | Open Subtitles | طلبت بأنّ يرسل هنا تحت حراسة مشدّدة |
Wir können keine Risiken eingehen. Wir müssen an ihn rankommen. Er ist unter sehr schwerer Bewachung. | Open Subtitles | لا نستطيع ترك أيّ فرصة ، علينا الوصول إليه - إنّه تحت حراسة مشدّدة للغاية - |
Alcatraz ist ein Hochsicherheitsgefängnis mit sehr wenigen Privilegien. | Open Subtitles | القطراز سجن ذا حراسة مشدّدة مَع قليل جداً من الإمتيازات. |
Dies ist ein Hochsicherheitsgefängnis,... ..und Sie haben keinerlei Waffen? | Open Subtitles | هذا سجن حراسة مشدّدة وليس لك أسلحة من أيّ نوع؟ |
Sie sind in Kaschmir, unter einem ehemaligen Hochsicherheitsgefängnis. | Open Subtitles | هم في كشمير، تحت ما كان معسكر سجن حراسة مشدّدة. |
In Kaschmir, unter einem ehemaligen Hochsicherheitsgefängnis. | Open Subtitles | تحت ما كان a معسكر سجن حراسة مشدّدة. |
Hochsicherheitsgefängnis KALAHARI | Open Subtitles | {\pos(193,200)}{\cHFFFFFF\3cHC15E4F\fs28\} سجن "كالهاري" الأكثر حراسة مشدّدة |