Bei deiner neuen Diät solltest du aufpassen, was du zu dir nimmst. | Open Subtitles | مع حميتك الجديدة . يجب أن تكون حريصاً لما تضعه في فمك يا سبايك |
Ich musste aufpassen, sie dort nicht liegenzulassen. | Open Subtitles | كنت حريصاً على ألا أجعلها تستقر |
Bei all den Leuten da draußen muss man so aufpassen. | Open Subtitles | في وجود كل هؤلاء القوم المتغطرسين، عليك أن تكون حريصاً للغاية، وحذراً للغاية... |
Dirk war immer sehr vorsichtig, das weißt du. | Open Subtitles | نعم لقد كان حريصاً جداً وظننت أنني لن أعيش أنا أيضاً |
Ich sprach selbst mit Campeggio. Er war sehr vorsichtig. | Open Subtitles | تحدثث شخصياً إلى "كمبيجيو" كان حريصاً للغاية |
Heutzutage kann man nicht vorsichtig genug sein. | Open Subtitles | لا يمكن إلا أن تكون حريصاً هذة الأيام |
Ich muss aufpassen. | Open Subtitles | يجب أن أكون حريصاً |
Er war sehr vorsichtig bei dem, was er hier erzählt hat. | Open Subtitles | لقد كان حريصاً جداً لما كان يقوله هنا |
Da müssen Sie sehr vorsichtig sein. | Open Subtitles | أريدك أن تكون حريصاً مع هذا |
Ich war sehr vorsichtig. | Open Subtitles | لقد كنت حريصاً |
Man kann nie vorsichtig genug sein. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكون حريصاً |
- Nicht vorsichtig genug. | Open Subtitles | لم يكن حريصاً كفاية |