Er sollte sofort um seinen Gürtel und seine Schuhbänder erleichtert werden. | Open Subtitles | لابد ان يجرد من حزامه و من رباط حذائه فورا |
Er enthäutete den Hund und improvisierte ein Geschirr, nahm das Skelett des Hundes und improvisierte einen Schlitten, spannte einen anderen Hund an und entschwand über die Eisschollen mit dem Fäkalien-Messer am Gürtel. | TED | وسلخ الكلب وارتجل سرج وأخذ القفص الصدري للكلب وارتجل زلاقة وربط كلب في السرج واختفى فوق الجليد، وسكين البراز في حزامه |
Ich konnte die Granate an seinem Gürtel ausmachen, und das Bajonett in seiner Scheide. | Open Subtitles | وأمكنني ملاحظة القنبلة اليدوية في حزامه والحربة في غمدها. |
Er fing sie ein, schleppte sie in den Wohnwagen und fesselte sie mit seinem Gürtel an den Ofen. | Open Subtitles | أمسكها، وسحبها عائدا إلى المقطورة وقام بتقييدها إلى الموقد باستخدام حزامه |
Weißt du noch, die Exkursion in der sechsten Klasse? - Der Typ mit dem Geweih am Gürtel! | Open Subtitles | أجل أجل ، الرجُل الذي كان يضع قروناً في حزامه |
Wir fanden ihn heute Morgen, erhängt mit seinem eigenen Gürtel. | Open Subtitles | وجدنا له هذا الصباح تتدلى من هذا الباب بواسطة حزامه الخاصة . الانتحار؟ |
Aber okay, vielleicht rennt er jetzt auch schon irgendwo rum und hat 'ne Knarre am Gürtel hängen. | Open Subtitles | لكن حسناً قد يكون بالشارع الآن يتسكع بمسدس مربوط على حزامه |
Jeder einzelne von den verdammten Bastarden auf der anderen Seite der Insel... hatte genau so einen wie diesen an seinem Gürtel hängen. | Open Subtitles | كل وغد بذلك الجانب الآخر من الجزيرة كان معه واحداً كهذا متدلياً من حزامه |
Die Befestigung am Gürtel ist für ein Walkie-Talkie. | Open Subtitles | هنالك حامل في حزامه من أجل الجهاز اللاسلكي |
Gehen Sie da rein und halten Sie nach einem Zwerg mit einer .38 in seinem Gürtel Ausschau. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب إلى هناك وأن تنتبه لرجل صغير ومعه سلاح 0.38 في حزامه |
Und während Hirni da vorne noch am Gürtel hinten nach seiner Waffe fummelt, bekommt der Mürrische eine zwischen die Augen, und er dann auch. | Open Subtitles | بينما هذا البليد هناك يتحسس سلاحة على حزامه الخلفى وذلك الغاضب يتلقى واحدة بين عينيه |
Wie ich bereits sagte, es war... Ich habe nur den Stern an seinem Gürtel gesehen. | Open Subtitles | مثلما قلت، كل ما رأيته هو النجمة على حزامه. |
Dann zog er ein Messer, das er in seinem Gürtel versteckt hatte und stach es direkt durch meine Hand. | Open Subtitles | ثم أخرج سكينا كان يخفيه في حزامه الضغط به مباشرة في يدي |
Der Kerl ist eindeutig kein Selbstmordkandidat, also wollen Sie uns sagen, warum Sie seinen Gürtel und seine Schuhbänder haben wollten? | Open Subtitles | الرجل من الواضح لن يخاطر بالانتحار اذن اريدك ان تشرح لى لماذا اردت ان تحصل على حزامه و رباط حذائه |
Versuchen Sie, ihn nicht anzufassen. Nehmen Sie ihn am Gürtel. | Open Subtitles | لا بأس، حاول أن لا تلمسه امسكه من حزامه |
Kratzer auf dem Gürtel, wo er es befestigte. | Open Subtitles | علامات الكشط على حزامه حيث كان يحمله |
- Monk, der Kerl hat Dollarscheine im Gürtel. | Open Subtitles | حصل الرجل على دولارات في حزامه |
Als ich gerade gehen wollte, fiel eine Pistole aus seinem Gürtel. | Open Subtitles | إستمرّ. كما أنا كنت على وشك أن أترك، a بندقية سقطت حزامه. |
Ich nahm sein Messer aus dem Gürtel und durchschnitt ihm die Kehle. | Open Subtitles | لقد أخذت سكينه من حزامه و قطعت رقبته |
Pops wird sonst böse, und du bekommst seinen Gürtel zu spüren. | Open Subtitles | و إلا سوف يغضب والدك مُجدداً* *.و يلقن درساً بإبزيم حزامه |
Der Mann, über den ich nicht reden wollte, er tat das mit einer Gürtelschnalle. | Open Subtitles | ذاك الرجل الذي لم أرد التحدث عنه، ضربني بطرف حزامه |